Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
まさに確実に
知ってるの
Ich
weiß
ganz
genau,
あなたが欲しいもの
ここにあるの
was
du
begehrst,
es
ist
hier
たった
一雫落とすだけで
Nur
ein
einziger
Tropfen
genügt,
何かが始まる予感
und
etwas
beginnt
お互いに
待ってて
時間だけ
刻刻過ぎて
Wir
warten
beide,
die
Zeit
vergeht
一人部屋で私を思い出して鳴くのはもう嫌でしょ?
Hast
du
keine
Lust
mehr,
allein
zu
sein
und
nach
mir
zu
rufen?
運命だなんて
出来すぎたシンデレラストーリー
Schicksal?
Ein
zu
perfektes
Cinderella-Märchen
早く目を覚まして
あなたの望む世界へ
Into
the
light
Wach
endlich
auf
und
tritt
ein
in
die
Welt,
die
du
dir
wünschst
- Into
the
light
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
触れられるのに
Fast
berühren
wir
uns
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
見つめ合えれば
Wenn
sich
unsere
Blicke
treffen
Baby,
hush,
hush,
hush,
I...
Baby,
hush,
hush,
hush,
I...
言葉はいらない
brauchen
wir
keine
Worte
このままDay
終わらせたくないの
Ich
will
diesen
Tag
noch
nicht
enden
lassen
Baby
one,
two,
step
ここにきて
Touch
Baby
one,
two,
step,
komm
her
und
Touch
You′re
my
pretty
boy
You're
my
pretty
boy
午後の予定聞いて
Frag
mich
nach
meinen
Plänen
You
know
what
I
want
You
know
what
I
want
きっと二人はもう惹かれきってる
Wir
sind
schon
längst
miteinander
verbunden
ほらね、体が説明してるでしょ?
Siehst
du
nicht,
wie
mein
Körper
es
dir
sagt?
目が合うたびに
また
余所見ばかり
Jeder
Blick
treibt
mich
in
den
Wahnsinn
もう、だいぶ待ってるよ
Ich
warte
schon
so
lange
駆け引き上手な時間はここで終わりにして
Genug
mit
diesem
Spiel,
lass
es
hier
enden
一人部屋で
私を思い出して
鳴くのはもう嫌でしょ?
Hast
du
keine
Lust
mehr,
allein
zu
sein
und
nach
mir
zu
rufen?
運命だなんて
出来すぎたシンデレラストーリー
Schicksal?
Ein
zu
perfektes
Cinderella-Märchen
早く目を覚まして
あなたの望む世界へ
Into
the
light
Wach
endlich
auf
und
tritt
ein
in
die
Welt,
die
du
dir
wünschst
- Into
the
light
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
秘密を教えて
Verrate
mir
dein
Geheimnis
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
呼吸が合えば
Wenn
unser
Atem
verschmilzt
Baby,
hush,
hush,
hush,
I...
Baby,
hush,
hush,
hush,
I...
言葉はいらない
brauchen
wir
keine
Worte
ねぇ
黙って
こっち向いて?
Hey,
schau
mich
einfach
an,
sei
still
気づかないふりしても今更遅い
Es
ist
zu
spät,
so
zu
tun,
als
würdest
du
nichts
merken
Baby
もう
子供じゃないの
Baby,
wir
sind
keine
Kinder
mehr
ねぇ
胸焦がし
ときめかせてよ
Hey,
entfache
dieses
Feuer
in
mir
You
know
what
I
want
You
know
what
I
want
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
溺れさせて
Lass
mich
ertrinken
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
Baby,
hush,
hush,
hush,
hush,
hush
抱きしめあえば
Wenn
wir
uns
umarmen
Baby,
hush,
hush,
hush,
I...
Baby,
hush,
hush,
hush,
I...
言葉はいらない
brauchen
wir
keine
Worte
このまま
Day
終わらせたくないの
Ich
will
diesen
Tag
noch
nicht
enden
lassen
Baby
one,
two,
step
ここにきて
Touch
Baby
one,
two,
step,
komm
her
und
Touch
You're
my
pretty
boy
You're
my
pretty
boy
夜を越えて口づけを
Ein
Kuss,
der
die
Nacht
überdauert
I
know
what
you
want
I
know
what
you
want
Hush
my
baby
Hush
my
baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eill, eill
Альбом
MAKUAKE
дата релиза
03-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.