Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
a song for ma
Ein Lied für Ma
(Hey
Ejazz,
where
are
you?
(Hey
Ejazz,
wo
bist
du?
Are
you
out
of
town
or
what?
Bist
du
verreist
oder
was?
Didn't
see
you
long
time
Habe
dich
lange
nicht
gesehen.
Phone
me
ok?
Ruf
mich
an,
okay?
(End
of
message
(Ende
der
Nachricht
To
erase
message,
press
7
Um
die
Nachricht
zu
löschen,
drücke
7
To
save
it,
press
9
Um
sie
zu
speichern,
drücke
9
To
hear
more
options...)
Um
weitere
Optionen
zu
hören...)
This
goes
out
to
a
woman
that
raised
me
Dies
geht
an
die
Frau,
die
mich
großgezogen
hat.
Fled
dictatorship
when
my
dad
was
just
a
baby
Sie
floh
vor
der
Diktatur,
als
mein
Vater
noch
ein
Baby
war.
Despite
her
old
age
and
how
tired
of
shit
she
may
seem
Trotz
ihres
Alters
und
wie
müde
sie
von
allem
zu
sein
scheint,
Sharp
as
the
knife
that
I
just
couldn't
slit
across
my
veins,
she
scharf
wie
das
Messer,
mit
dem
ich
mir
nicht
die
Venen
aufschneiden
konnte,
sie
Would
pick
me
up
from
school
holte
mich
von
der
Schule
ab,
Teach
me
prayers
in
the
car
lehrte
mich
Gebete
im
Auto,
Though
I
didn't
think
it's
cool
obwohl
ich
es
nicht
cool
fand,
I'd
rather
headbang
to
guitar
ich
wollte
lieber
zu
Gitarren
headbangen.
Dada
digging
in
the
garden
Dada
grub
im
Garten,
You're
making
rotli
in
the
kitchen
du
machtest
Rotli
in
der
Küche,
Telling
me
to
choop
when
I
refuse
to
listen,
now
I
listen
intently
sagtest
mir,
ich
solle
still
sein,
wenn
ich
nicht
zuhören
wollte,
jetzt
höre
ich
aufmerksam
zu.
There's
more
important
things
to
life
than
stackin
m's
and
whippin'
a
Bentley
Es
gibt
wichtigere
Dinge
im
Leben,
als
Geld
zu
scheffeln
und
einen
Bentley
zu
fahren.
In
my
heart
is
where
my
fam
and
friends
be
In
meinem
Herzen
sind
meine
Familie
und
Freunde,
But
when
it
decides
to
weep
usually
it
weeps
gently
aber
wenn
es
sich
entscheidet
zu
weinen,
weint
es
normalerweise
sanft.
This
life
is
messy
Dieses
Leben
ist
chaotisch,
I
think
it's
time
to
change
the
bedsheets
ich
denke,
es
ist
Zeit,
die
Bettwäsche
zu
wechseln.
I
know
that
when
you're
gone
Ich
weiß,
wenn
du
gegangen
bist,
There's
no
one
left
to
call
me
Mitu
gibt
es
niemanden
mehr,
der
mich
Mitu
nennt.
I
feel
like
a
bad
grandson
when
I
don't
get
to
see
you
Ich
fühle
mich
wie
ein
schlechter
Enkel,
wenn
ich
dich
nicht
sehen
kann.
I
love
it
when
you
give
the
chapters
of
your
life
a
read
through
Ich
liebe
es,
wenn
du
die
Kapitel
deines
Lebens
vorliest,
As
it
helps
me
understand
why
we
do
all
the
things
that
we
do
weil
es
mir
hilft
zu
verstehen,
warum
wir
all
die
Dinge
tun,
die
wir
tun.
No
one
can
ever
expect
how
the
planet
will
change
its
pace
Niemand
kann
jemals
erwarten,
wie
der
Planet
sein
Tempo
ändern
wird.
Dada
assigned
me
the
role
of
a
pillar
and
that
I
will
never
disgrace
Dada
hat
mir
die
Rolle
einer
Säule
zugewiesen,
und
die
werde
ich
niemals
in
Ungnade
fallen
lassen.
The
whole
family
knows
no
one
could
ever
take
your
place
Die
ganze
Familie
weiß,
dass
niemand
jemals
deinen
Platz
einnehmen
könnte,
And
I
just
get
so
damn
happy
when
a
smile
is
on
your
face
und
ich
bin
einfach
so
verdammt
glücklich,
wenn
ein
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
ist.
I
know
this
disease
you
got
Ich
weiß,
dass
diese
Krankheit,
die
du
hast,
is
tryna
freeze
your
heart
versucht,
dein
Herz
einzufrieren,
But
whenever
you
think
of
me
and
pray
aber
wann
immer
du
an
mich
denkst
und
betest,
It
really
means
a
lot
bedeutet
das
wirklich
viel.
Sacrifices
that
you
made
Opfer,
die
du
gebracht
hast,
Just
so
we
can
reach
the
top
damit
wir
die
Spitze
erreichen
können,
Of
our
potential
not
just
physical
but
mental
and
I
plot
unseres
Potenzials,
nicht
nur
körperlich,
sondern
auch
geistig,
und
ich
plane,
To
be
the
best
friend,
brother,
son,
and
one
day
father
that
I
can
be
der
beste
Freund,
Bruder,
Sohn
und
eines
Tages
Vater
zu
sein,
der
ich
sein
kann.
I
often
think
about
the
day
when
your
life
will
be
ending
Ich
denke
oft
an
den
Tag,
an
dem
dein
Leben
enden
wird.
I'll
do
what
people
do,
keep
what
I
love
and
leave
the
rest
Ich
werde
tun,
was
Menschen
tun,
behalten,
was
ich
liebe,
und
den
Rest
lassen.
Ma
the
curry
that
you
make
be
the
best
Ma,
das
Curry,
das
du
machst,
ist
das
Beste.
She
would
pick
me
up
from
school
Sie
holte
mich
von
der
Schule
ab,
Teach
me
prayers
in
the
car
lehrte
mich
Gebete
im
Auto,
Though
I
didn't
think
it's
cool
obwohl
ich
es
nicht
cool
fand,
I'd
rather
headbang
to
guitar
ich
wollte
lieber
zu
Gitarren
headbangen.
Dada
digging
in
the
garden
Dada
grub
im
Garten,
You're
making
rotli
in
the
kitchen
du
machtest
Rotli
in
der
Küche,
Telling
me
to
choop
and
then
I
listen
sagtest
mir,
ich
solle
"choop"
sagen
und
dann
höre
ich
zu.
And
no
amount
of
wishin'
changes
fate
I
know
I'll
be
ok
Und
keine
Menge
Wünschen
ändert
das
Schicksal,
ich
weiß,
ich
werde
okay
sein.
I
don't
know
how
the
family
will
react
to
being
rearranged
Ich
weiß
nicht,
wie
die
Familie
auf
die
Neuordnung
reagieren
wird.
Just
push
it
all
inside
what
can
you
do
it's
in
our
DNA
Schieb
es
einfach
alles
nach
innen,
was
kannst
du
tun,
es
ist
in
unserer
DNA.
I
don't
believe
in
God
but
pray
to
Dada
when
I
see
his
grave
Ich
glaube
nicht
an
Gott,
aber
ich
bete
zu
Dada,
wenn
ich
sein
Grab
sehe.
It's
driving
me
insane
Es
macht
mich
wahnsinnig.
Why
can't
we
just
be
stronger
Warum
können
wir
nicht
einfach
stärker
sein?
We
all
just
want
you
to
be
on
this
Earth
a
little
longer
Wir
alle
wollen
nur,
dass
du
noch
ein
bisschen
länger
auf
dieser
Erde
bist.
And
as
I
write
this
song
hoping
that
this
will
make
it
better
Und
während
ich
dieses
Lied
schreibe,
in
der
Hoffnung,
dass
es
dadurch
besser
wird,
I'm
just
wishing
that
I'm
wrong
about
this
shit
and
I
can
see
you
up
in
heaven
wünsche
ich
mir
nur,
dass
ich
mich
in
Bezug
auf
diese
Scheiße
irre
und
dich
im
Himmel
sehen
kann.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ejazz Allibhai
Альбом
VISION
дата релиза
31-12-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.