Текст и перевод песни ejazz - what if.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
seeing
things
only
I
imagine
Мне
видятся
вещи,
которые
только
я
воображаю,
Like
my
mother
cold
face
if
she
die
in
traffic
Как
холодное
лицо
моей
матери,
если
она
погибнет
в
аварии.
Yeah,
I
been
seeing
things
like
it's
fuckin'
magic
Да,
мне
видятся
вещи,
словно
это
чертова
магия,
Like
I
got
no
one
left
and
it's
fuckin'
tragic
Словно
я
остался
один,
и
это
чертовски
трагично.
Like
I
got
no
on
left
and
it's
all
my
fault
Словно
никого
не
осталось,
и
это
все
моя
вина.
I
been
in
out
my
own
head
why
I
never
call
Я
все
время
в
своих
мыслях,
почему
я
никогда
не
звоню?
I
begin
to
see
the
faces
on
the
wall
Я
начинаю
видеть
лица
на
стене,
Only
seen
by
the
people
who
learn
to
fall,
uh
Их
видят
только
те,
кто
учится
падать,
эх.
I
been
seeing
things
only
I
imagine
Мне
видятся
вещи,
которые
только
я
воображаю,
Like
my
mother
cold
face
if
she
die
in
traffic
Как
холодное
лицо
моей
матери,
если
она
погибнет
в
аварии.
Yeah,
I
been
seeing
things
like
it's
fuckin'
magic
Да,
мне
видятся
вещи,
словно
это
чертова
магия,
Like
I
got
no
one
left
and
it's
fuckin'
tragic
Словно
я
остался
один,
и
это
чертовски
трагично.
Like
I
got
no
on
left
and
it's
all
my
fault
Словно
никого
не
осталось,
и
это
все
моя
вина.
I
been
in
out
my
own
head
why
I
never
call
Я
все
время
в
своих
мыслях,
почему
я
никогда
не
звоню?
I
begin
to
see
the
faces
on
the
wall
Я
начинаю
видеть
лица
на
стене,
Only
seen
by
the
people
who
learn
to
fall,
uh
Их
видят
только
те,
кто
учится
падать,
эх.
All
it
takes
is
one
little
nudge
Все,
что
нужно,
это
один
маленький
толчок,
One
little
scratch
that
turns
to
blood
Одна
маленькая
царапина,
которая
превращается
в
кровь,
One
little
drop
that
turns
to
flood
Одна
маленькая
капля,
которая
превращается
в
потоп,
Experience
what
never
was
Испытать
то,
чего
никогда
не
было.
All
it
takes
is
one
little
nudge
Все,
что
нужно,
это
один
маленький
толчок,
One
little
scratch
that
turns
to
blood
Одна
маленькая
царапина,
которая
превращается
в
кровь,
One
little
drop
that
turns
to
flood
Одна
маленькая
капля,
которая
превращается
в
потоп,
Experience
what
never
was
Испытать
то,
чего
никогда
не
было.
Sometimes
one
small
instance
will
trigger
my
brain
and
go
spiralling
through
a
story
Иногда
один
маленький
случай
запускает
мой
мозг,
и
он
начинает
кружить
по
спирали
истории.
The
path
shaped
is
entirely
dependent
on
my
state
at
the
moment
Формирующийся
путь
полностью
зависит
от
моего
состояния
в
данный
момент.
There
are
times
where
these
trips
would
be
positive,
and
would
leave
me
feeling
motivated
Бывают
моменты,
когда
эти
путешествия
бывают
позитивными
и
оставляют
меня
мотивированным
And
excited
for
things
to
come
И
воодушевленным
на
будущее.
As
my
mental
state
declined,
the
positive
trips
became
scarce
По
мере
ухудшения
моего
психического
состояния
позитивные
путешествия
становятся
редкими.
The
worst
part
is
that
afterwards,
even
for
just
one
nanosecond
Хуже
всего
то,
что
после,
даже
на
одну
наносекунду,
It
can
affect
me
like
it
really
happened
Это
может
повлиять
на
меня
так,
как
будто
это
действительно
произошло.
Even
after
I
snap
out
of
it,
it
may
linger
Даже
после
того,
как
я
прихожу
в
себя,
это
может
задержаться.
I
been
seeing
things
only
I
imagine
Мне
видятся
вещи,
которые
только
я
воображаю,
Like
my
mother
cold
face
if
she
die
in
traffic
Как
холодное
лицо
моей
матери,
если
она
погибнет
в
аварии.
Yeah,
I
been
seeing
things
like
it's
fuckin'
magic
Да,
мне
видятся
вещи,
словно
это
чертова
магия,
Like
I
got
no
one
left
and
it's
fuckin'
tragic
Словно
я
остался
один,
и
это
чертовски
трагично.
Like
I
got
no
on
left
and
it's
all
my
fault
Словно
никого
не
осталось,
и
это
все
моя
вина.
I
been
in
out
my
own
head
why
I
never
call
Я
все
время
в
своих
мыслях,
почему
я
никогда
не
звоню?
I
begin
to
see
the
faces
on
the
wall
Я
начинаю
видеть
лица
на
стене,
Only
seen
by
the
people
who
learn
to
fall,
uh
Их
видят
только
те,
кто
учится
падать,
эх.
I
been
seeing
things
only
I
imagine
Мне
видятся
вещи,
которые
только
я
воображаю,
Like
my
mother
cold
face
if
she
die
in
traffic
Как
холодное
лицо
моей
матери,
если
она
погибнет
в
аварии.
Yeah,
I
been
seeing
things
like
it's
fuckin'
magic
Да,
мне
видятся
вещи,
словно
это
чертова
магия,
Like
I
got
no
one
left
and
it's
fuckin'
tragic
Словно
я
остался
один,
и
это
чертовски
трагично.
Like
I
got
no
on
left
and
it's
all
my
fault
Словно
никого
не
осталось,
и
это
все
моя
вина.
I
been
in
out
my
own
head
why
I
never
call
Я
все
время
в
своих
мыслях,
почему
я
никогда
не
звоню?
I
begin
to
see
the
faces
on
the
wall
Я
начинаю
видеть
лица
на
стене,
Only
seen
by
the
people
who
learn
to
fall,
uh
Их
видят
только
те,
кто
учится
падать,
эх.
All
it
takes
is
one
little
nudge
Все,
что
нужно,
это
один
маленький
толчок,
One
little
scratch
that
turns
to
blood
Одна
маленькая
царапина,
которая
превращается
в
кровь,
One
little
drop
that
turns
to
flood
Одна
маленькая
капля,
которая
превращается
в
потоп,
Experience
what
never
was
Испытать
то,
чего
никогда
не
было.
All
it
takes
is
one
little
nudge
Все,
что
нужно,
это
один
маленький
толчок,
One
little
scratch
that
turns
to
blood
Одна
маленькая
царапина,
которая
превращается
в
кровь,
One
little
drop
that
turns
to
flood
Одна
маленькая
капля,
которая
превращается
в
потоп,
Experience
what
never
was
Испытать
то,
чего
никогда
не
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ejazz Allibhai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.