Текст и перевод песни eko - 降りしきる雨
この頃思うのひとりが怖くて
Recently
I've
been
thinking
that
I'm
afraid
of
being
alone
悲しい顔した私は誰なの
Who
am
I,
the
one
with
the
sad
face?
声をかけて見てほしい
Please
reach
out
to
me
達い過去に棲むAh星たちに
The
stars
that
inhabit
my
distant
past
降りしきる雨に燃えたきる言い
The
downpour
burns
away
my
words
愛の味をまた探しに行こう
Let's
search
again
for
the
taste
of
love
降りしさる雨が絶えきれぬ心
The
relentless
rain,
my
heart
can't
bear
空を見ると希望のの物
When
I
look
up
at
the
sky,
I
see
a
rainbow
of
hope
冷たい言車と海しい気持ちに
To
the
cold
words
and
the
painful
feelings
涙を流した私が悪いの
It's
my
fault
for
shedding
tears
誰か慰めてほしい
Someone
please
comfort
me
庫り付いた胸Ah星たちょ
Stars,
embrace
my
aching
chest
降りしさる雨に蘇る想い
The
rain
subsides,
reviving
my
thoughts
気分変えてさあまた始めよう
Let's
change
our
mood
and
start
anew
降りしさる雨はひざますく人に
The
rain
falls
on
those
who
kneel
愛を昭る夢の第Iの物
A
dream
of
love,
the
first
of
its
kind
愛を贈る夢のの偽
A
dream
of
love,
a
false
hope
降りしさる爾に燃えたきるい
The
downpour
burns
away
my
words
愛の首味をまた探しに行こう
Let's
search
again
for
the
taste
of
love
降りしさる爾が絶えきれぬ心
The
relentless
rain,
my
heart
can't
bear
空を見ると希望の虹の物
When
I
look
up
at
the
sky,
I
see
a
rainbow
of
hope
夢の虹の橋
A
rainbow
bridge
of
dreams
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.