Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Absurdas Conclusiones
Absurd Conclusions
Mmm
(ah-ah-ah-ah-ah)
Mmm
(ah-ah-ah-ah-ah)
Yo-yo-yo,
ah-ah
Yo-yo-yo,
ah-ah
No
existe
cosa
que
no
quiera,
ni
fallo
que
no
me
pese
There’s
nothing
I
don’t
want,
no
failure
that
doesn’t
weigh
on
me
Viendo
nacer
el
sol
para
que
otro
día
empiece
Watching
the
sun
rise
so
that
another
day
begins
Creí
escuchar
a
Dios,
me
pidió
que
me
confiese
I
thought
I
heard
God,
He
asked
me
to
confess
Te
miro
florecer
mientras
mi
cuerpo
se
envejece
I
watch
you
blossom
while
my
body
ages
Intento
dar
el
salto,
el
respiro
I
try
to
make
the
jump,
the
breath
Un
acto
de
fe
definitivo
A
definitive
act
of
faith
Yo
sé
por
qué
vine
hasta
aquí
I
know
why
I
came
here
Si
dices
que
desconoces
el
motivo
de
seguir
estando
vivo
If
you
say
you
don’t
know
why
you’re
still
alive
Otro
respiro
una
energía
transparente
Another
breath,
a
transparent
energy
En
una
muerte
digna,
una
vida
decente
In
a
dignified
death,
a
decent
life
Yo,
voy
a
ser
libre,
rompo
esos
lazos
I’m
going
to
be
free,
I’m
breaking
these
bonds
Y
antes
de
marcharme
recorro
mis
pasos
And
before
I
leave,
I
retrace
my
steps
Me
inspiras
tanto,
cada
mañana
un
nuevo
mundo
se
concibe
(ajá)
You
inspire
me
so
much,
every
morning
a
new
world
is
conceived
(yeah)
Y
yo
esperando,
encontré
el
valor
que
en
el
corazón
reside
And
I
was
waiting,
I
found
the
courage
that
resides
in
my
heart
Complicar
lo
simple
con
absurdas
conclusiones
Complicating
the
simple
with
absurd
conclusions
Puertas
para
fuera,
hay
un
millón
de
opciones
There
are
a
million
options
outside
the
door
Respirar
profundo
siempre
me
sitúa
Taking
a
deep
breath
always
puts
me
in
place
Puedo
leer
lo
que
tus
ojos
insinúan
I
can
read
what
your
eyes
hint
at
Yo,
te
abrazo
fuerte
ahora
que
te
poseo
I’m
holding
you
tight
now
that
I
have
you
Una
vida
insensata
y
repleta
de
deseo
A
senseless
life
filled
with
desire
Más
que
un
destello,
una
partícula
More
than
a
flash,
a
particle
Toda
una
historia
de
la
película
The
whole
story
of
the
movie
Tierras
lejanas
entre
mis
ojos
se
muestran
Distant
lands
are
revealed
through
my
eyes
Horas
de
viaje
en
busca
de
la
respuesta
Hours
of
travel
in
search
of
the
answer
Un
horizonte
en
llamas,
una
noche
tan
oscura
A
horizon
in
flames,
a
night
so
dark
Aguas
de
bautizo
bajo
el
brillo
de
la
luna
Baptismal
waters
under
the
moon’s
glow
Una
bella
historia
que
pudo
ser
tragedia
A
beautiful
story
that
could
have
been
a
tragedy
Vivo
sorprendido,
la
vida
es
una
ebria
I
live
in
surprise,
life
is
a
drunkard
Aquí
en
mi
pecho
tu
recuerdo
dejó
grieta
Here
in
my
chest,
your
memory
left
a
crack
Y
todo
concluye
como
siempre
en
mi
libreta
And
everything
concludes
as
always
in
my
notebook
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: El Redcode
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.