el RedCode - Incandescente - перевод текста песни на английский

Incandescente - el RedCodeперевод на английский




Incandescente
Incandescent
Es rap en la loma (2021)
It's rap on the hill (2021)
Montañero 3 (ah, ah-ah)
Mountain climber 3 (ah, ah-ah)
Lead Sound (suena, suena)
Lead Sound (sounds, sounds)
Konar en las máquinas
Konar in the machines
Es el RedCode
It's the RedCode
¡Yeh!
Yeh!
Es el fin del mundo
It's the end of the world
Todos pidiendo que me vaya
Everyone's asking me to leave
Andan gritando que me ausente
They're shouting for me to be absent
Que la intuición siempre falla
That intuition always fails
Cambias todo fugazmente
You change everything fleetingly
El tiempo es perfecto, hoy soy esto y me resigno
Time is perfect, today I am this and I resign myself
pedir a Dios aunque hace años no me persigno
I know how to ask God even though I haven't crossed myself in years
Son mis más vitales y primordiales signos
These are my most vital and primordial signs
Andaba sin un centavo, pero el doble de digno
I was walking without a penny, but twice as dignified
Yo miré en el cielo una luz incandescente
I saw in the sky an incandescent light
Todo esto es posible únicamente en mi mente
All this is possible only in my mind
Quiero que esto sea mío así todos me lo nieguen
I want this to be mine even if everyone denies it
Temen al clímax, por sus vidas rueguen
They fear the climax, for their lives they beg
Gritan por leyes con miedo a que les lleguen
They scream for laws for fear they'll reach them
Seré iluminado hasta que esa luz me cegué
I will be illuminated until that light blinds me
Él lleva y trae el mismo color de siempre
He brings and takes the same color as always
Vuelven y caen, esto es nido de serpientes
They come back and fall, this is a nest of vipers
Es lo mismo siempre al borde de la báscula
It's always the same thing on the edge of the scale
Nunca es suficiente, ese es el nombre de mi cúpula
It's never enough, that's the name of my dome
Flotan en los ríos los recuerdos que les quedan
Memories that remain float in the rivers
Sentir tus pieles, no adónde me llevan
Feel your skins, I don't know where they take me
Lo juraría por Dios, por su hijo y por Cristo
I'd swear by God, by his son and by Christ
dónde se esconde con mis ojos yo lo he visto
I know where he's hiding, I've seen it with my own eyes
Hoy son creyentes solo porque plata vieron
Today they're believers just because they saw silver
Todos los expertos mi destino intuyeron
All the experts intuited my destiny
Yo ahora me entero de que siempre me creyeron
I'm just finding out now that they always believed in me
Y fue por ese peso que ese día se cayeron
And it was because of that weight that they fell that day
Efecto colaterales del guayabo y del trasnocho
Side effects of the hangover and the late nights
Y yo le dije: "socio, no revuelva este sancocho
And I said to him, "partner, don't stir this stew
No escoge donde nace, pero con quién se muere
You don't choose where you're born, but you do choose who you die with
No decido quien me odia, pero quienes me quieren"
I don't decide who hates me, but I know who loves me"
Todos los que han llegado han comido de mi mesa
Everyone who has arrived has eaten from my table
Hijos de la ingratitud hoy por hoy no son sorpresa
Children of ingratitude are no surprise today
Precio a mi cabeza, cualquier día es el desquite
Price on my head, any day is the revenge
Requieren su zarandeada para que solos se quiten
They need their shake-up to get out on their own
Ah, rap en la loma
Ah, rap on the hill
El Penyair en el beat
The Penyair on the beat
Konar en las máquinas
Konar in the machines
Miré en el cielo una luz incandescente
I looked in the sky an incandescent light
Todo esto es posible únicamente en mi mente
All this is possible only in my mind
Quiero que esto sea mío así todos me lo nieguen
I want this to be mine even if everyone denies it
Temen al clímax, por sus vidas rueguen
They fear the climax, for their lives they beg
Yah, esto es posible únicamente en mi mente
Yah, this is possible only in my mind
Yo miré en el cielo tu luz incandescente
I looked in the sky your incandescent light
Temen al clímax, por sus vidas rueguen
They fear the climax, for their lives they beg
Quiero que esto sea mío así todos me lo nieguen
I want this to be mine even if everyone denies it
Ahora vuelves al maestro y aunque no me mereces
Now you're back to the master and even though you don't deserve me
No me mereces, no me mereces
You don't deserve me, you don't deserve me
No me mereces, no me mereces
You don't deserve me, you don't deserve me
No me mereces, no me mereces
You don't deserve me, you don't deserve me





Авторы: El Redcode


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.