El Mustang de la Sierra - Mis Viejos Abandonados - перевод текста песни на русский

Mis Viejos Abandonados - El Mustang de la Sierraперевод на русский




Mis Viejos Abandonados
Мои старые родители, оставленные
En la orillita del cerro
На краю холма
En un rancho de Durango
В ранчо Дуранго
Allí viven dos viejitos
Там живут два старика
Que fueron abandonados
Которые были брошены
Por sus hijos que se fueron
Своими детьми, ушедшими
Y ya nunca regresaron
И никогда не вернулись.
Se fueron uno por uno
Уходили один за другим,
Cuando llego la sequía
Когда пришла засуха,
En su rancho no había vida
В их ранчо не было жизни,
Y decidieron un día
И они решили однажды
Les dieron su bendición
Подарили им свое благословение,
Y agarraron la partida
И отправились в путь.
Yo soy uno de sus hijos
Я один из их детей,
Que abandono a mis viejitos
Тот, кто бросил своих стариков,
Ahora todos me señalan
Теперь все указывают на меня,
Como ingrato y un mal hijo
Как на неблагодарного и злого сына.
El morral que cargo yo
Рюкзак, что ношу я,
Trae dolor que no mitigo
Несет боль, что не утихает.
Que mis viejos me perdonen
Пусть простят меня мои старики,
Porque yo no he regresado
За то, что я не вернулся,
Yo los llevo aquí en el alma
Я ношу их здесь, в моей душе,
Yo nunca los he olvidado
Я никогда их не забывал.
Es por no dejar a mis hijos
Это чтобы не бросать моих детей,
Tal vez muera sin mirarlos
Возможно, я умру, не увидев их.
Yo no abandone a mis viejos
Я не бросил своих стариков,
La pobreza de mi país
Бедность моей страны
Me hizo dejarlos
Заставила меня бросить их,
Aunque la decisión fue dura
Хотя решение было трудным.
El norte ya me estaba esperando
Север уже меня ждал,
Si por ellos fuera sido
Если бы это было ради них,
Seguirían ahí con sus padres
Они бы остались там, с их родителями,
Donde comen cinco bocas
Где кормятся пять ртов.
Comen diez y matan hambre
Кормят десять, и голод отступающий,
Pero el norte es tentación
Но север это искушение,
Los llamo para quedarse
Я прошу их остаться.
Yo soy uno de sus hijos
Я один из их детей,
Que abandono a mis viejitos
Тот, кто бросил своих стариков,
Ahora todos me señalan
Теперь все указывают на меня,
Como ingrato y un mal hijo
Как на неблагодарного и злого сына.
El morral que cargo yo
Рюкзак, что ношу я,
Trae dolor que no mitigo
Несет боль, что не утихает.
Que mis viejos me perdonen
Пусть простят меня мои старики,
Porque yo no he regresado
За то, что я не вернулся,
Yo los llevo aquí en el alma
Я ношу их здесь, в моей душе,
Yo nunca los he olvidado
Я никогда их не забывал.
Es por no dejar a mis hijos
Это чтобы не бросать моих детей,
Tal vez muera sin mirarlos
Возможно, я умру, не увидев их.





Авторы: Marcelo Estala Villa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.