Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
meinen
Lungen
ein
Vakuum,
ich
kriege
einfach
keine
Luft.
Vacuum
in
my
lungs,
I
can't
breathe.
Zu
viele
fremde
Meinungen,
hab
ich
echt
nur
einen
Versuch?
Too
many
opinions
from
others,
do
I
only
get
one
try?
Ich
trinke
auf
dein
leeres
Gelaber
I'm
drinking
to
your
empty
chatter
Und
suche
mir
ein
neues
Ziel,
And
looking
for
a
new
goal,
Denn
ich
weiss
wer
ich
bin.
Because
I
know
who
I
am.
Breche
aus,
aus
deinem
Bilderrahmen,
denn
es
gibt
noch
so
viel,
Break
out
of
your
picture
frame,
because
there's
still
so
much,
Was
dahinter
liegt.
That
lies
behind
it.
Es
hat
sich
nichts
geändert,
nur
weil
alles
anders
ist.
Nothing
has
changed,
just
because
everything
is
different.
Ich
bin
immer
noch
die
Selbe,
immer
immer
noch
die
Selbe.
I'm
still
the
same,
always
still
the
same.
Die
Zeit
hat
mir
gezeigt
was
wirklich
wichtig
ist,
Time
has
shown
me
what's
really
important,
Ich
bin
immer
noch
die
Selbe,
immer
immer
noch
die
Selbe.
I'm
still
the
same,
always
still
the
same.
Ich
hab
endlich
Platz
zum
Atmen,
der
eine
Raum
war
nicht
groß
genug.
I
finally
have
space
to
breathe,
that
one
room
wasn't
big
enough.
Hab
lange
darauf
gewartet,
auf
meinen
neuen
Versuch.
I've
waited
a
long
time
for
it,
for
my
new
try.
Lass
die
Zeit
jetzt
von
der
Leine,
Let
time
off
its
leash
now,
Gehe
über
los,
Go
over
the
start.
Neue
Runde
altes
Spiel.
New
round,
old
game.
Jede
umgeschriebene
Zeile,
Every
rewritten
line,
Hat
sich
gelohnt
Was
worth
it
Und
hatte
ihren
Sinn.
And
had
its
purpose.
Es
hat
sich
nichts
geändert,
nur
weil
alles
anders
ist.
Nothing
has
changed,
just
because
everything
is
different.
Ich
bin
immer
noch
die
Selbe,
immer
immer
noch
die
Selbe.
I'm
still
the
same,
always
still
the
same.
Die
Zeit
hat
mir
gezeigt
was
wirklich
wichtig
ist,
Time
has
shown
me
what's
really
important,
Ich
bin
immer
noch
die
Selbe,
immer
immer
noch
die
Selbe.
I'm
still
the
same,
always
still
the
same.
Die
bleibt,
wo
andere
nichts
mehr
sehen.
Who
remains,
where
others
see
nothing
more.
Die
wenn
sie
fällt,
auch
wieder
steht.
Who,
when
fallen,
rises
again.
Sich
geradeaus
durch
Wände
schlägt.
Who
smashes
straight
through
walls.
Und
so
war
das
schon
immer,
und
so
bleibt
es
auch
immer.
And
that's
how
it's
always
been,
and
that's
how
it
will
always
be.
Es
hat
sich
nichts
geändert,
nur
weil
alles
anders
ist.
Nothing
has
changed,
just
because
everything
is
different.
Ich
bin
immer
noch
die
Selbe,
immer
immer
noch
die
Selbe.
I'm
still
the
same,
always
still
the
same.
Die
Zeit
hat
mir
gezeigt
was
wirklich
wichtig
ist,
Time
has
shown
me
what's
really
important,
Ich
bin
immer
noch
die
Selbe,
immer
immer
noch
die
Selbe.
I'm
still
the
same,
always
still
the
same.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elsbieta Steinmetz, Hanni Schaefer, Martin Maria Haller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.