ela. - Scharade - перевод текста песни на английский

Scharade - ela.перевод на английский




Scharade
Charade
Es könnte doch so einfach sein
It could be so easy
Sich zu finden und so zu bleiben
To find each other and stay that way
Ohne große Worte alles zu sagen
To say everything without big words
Warum steht so viel zwischen den Zeilen?
Why is there so much between the lines?
Wir sprechen in Rätseln, stille Post
We speak in riddles, Chinese whispers
Du bist dafür und ich dagegen, ich glaub
You're all in favor and I think I'm against it
Du spielst mit mir Scharade
You're playing charades with me
Wir reden nicht mehr geradeaus
We don't talk straight anymore
Renn' gegen deine Fassade,
Running against your facade,
An der du immer weiter baust
Which you keep building
Auch wenn du diese Runde gewinnst
Even if you win this round
Hast du auch etwas verloren
You've also lost something
Ich hab kein' Bock auf Scharade
I'm not up for charades
Für mich gibt's hier nichts zu erraten
There's nothing for me to guess here
Ich hab kein' Bock auf Scharade
I'm not up for charades
Für mich gibt's hier nichts zu erraten
There's nothing for me to guess here
Warum kann es nicht einfach sein
Why can't it be easy
Dieselbe Sprache zu sprechen und ehrlich zu bleiben
To speak the same language and stay honest
Wenn ein Keil unsere Worte auseinander treibt
When a wedge drives our words apart
Und wir dabei verlieren was wir eigentlich teilen
And we lose what we actually share
Wir sprechen in Rätseln, stille Post
We speak in riddles, Chinese whispers
Du bist dafür und ich dagegen, ich glaub
You're all in favor and I think I'm against it
Du spielst mit mir Scharade
You're playing charades with me
Wir reden nicht mehr geradeaus
We don't talk straight anymore
Renn' gegen deine Fassade,
Running against your facade,
An der du immer weiter baust
Which you keep building
Auch wenn du diese Runde gewinnst
Even if you win this round
Hast du auch etwas verloren
You've also lost something
Ich hab kein' Bock auf Scharade
I'm not up for charades
Für mich gibt's hier nichts zu erraten
There's nothing for me to guess here
Ich hab kein' Bock auf Scharade
I'm not up for charades
Für mich gibt's hier nichts zu erraten
There's nothing for me to guess here
Wir sprechen in Rätseln, stille Post
We speak in riddles, Chinese whispers
Auch wenn wir es gerade nicht sehen können
Even if we can't see it right now
Hoffe ich immer noch,
I still hope,
Dass wir uns wieder finden, dass wir uns wieder verstehen
That we'll find each other again, that we'll understand each other again
Ich bin dafür du dagegen
I'm all in favor you're against it
So könn' wir nur fallen oder schweben
That way we can only fall or float
Du spielst mit mir Scharade
You're playing charades with me
Wir reden nicht mehr geradeaus
We don't talk straight anymore
Renn' gegen deine Fassade,
Running against your facade,
An der du immer weiter baust
Which you keep building
Auch wenn du diese Runde gewinnst
Even if you win this round
Hast du auch etwas verloren
You've also lost something
Ich hab kein' Bock auf Scharade
I'm not up for charades
Für mich gibt's hier nichts zu erraten
There's nothing for me to guess here
Ich hab kein' Bock auf Scharade
I'm not up for charades
Auf dich lohnt es sich nicht zu warten
It's not worth waiting for you





Авторы: Elsbieta Steinmetz, Hanni Schaefer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.