Текст и перевод песни ele boiii - Solo Para Ti !, Vol. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Para Ti !, Vol. 2
Только для тебя!, Vol. 2
Es
que
mami
tu
me
das
toda
esa
calma
Детка,
ты
даришь
мне
спокойствие,
Es
cariño
que
me
abraza
todo
el
alma
Твоя
любовь,
словно
объятия
для
моей
души.
Tu
calor,
nadie
se
compara
Твоё
тепло
ни
с
чем
не
сравнится,
Con
mirarte
ya
se
me
cambia
la
cara,
yeh
Один
твой
взгляд
– и
моё
лицо
озаряется
улыбкой,
yeh.
Y
ahora
estoy
feli',
yeh
И
теперь
я
счастлив,
yeh
Solo
para
ti,
yeh
Только
для
тебя,
yeh
Todo
este
amor
que
te
tengo
Вся
эта
любовь,
что
я
к
тебе
испытываю,
No
se
cambia,
ni
se
apaga,
no
te
miento
Не
изменится,
не
угаснет,
не
вру.
Solo
para
ti,
a
tu
lado
vivo
un
cuento
Только
для
тебя,
рядом
с
тобой
я
живу
в
сказке,
Que
no
tiene
fin,
lo
escribimos
con
los
hechos
Которой
нет
конца,
мы
пишем
ее
своими
поступками.
To'a
la
nxe
bajo
insomnio
miro
el
techo
Всю
ночь
я
смотрю
в
потолок,
страдая
бессонницей,
Y
pensando
en
lo
bonito
que
es
el
hecho
de
tenerte
И
думаю
о
том,
как
же
прекрасно
иметь
тебя
рядом.
Contigo
no
hubo
suerte
С
тобой
не
было
случайности,
Contigo
hubo
conexión
real
С
тобой
была
настоящая
связь.
Son
tantas
horas
que
paso
ahora
Так
много
часов
я
провожу
сейчас,
Pensando
en
la
gloria
de
tu
cara
divina
Думая
о
великолепии
твоего
божественного
лица.
No
son
algunas
son
las
24
'el
día
Не
просто
несколько,
а
все
24
часа
в
сутки
'Tas
en
mi
mente
más
de
lo
que
te
imaginas
Ты
в
моей
голове
чаще,
чем
ты
можешь
себе
представить.
Son
tantas
horas
que
paso
ahora
Так
много
часов
я
провожу
сейчас,
Pensando
en
la
gloria
de
tu
cara
divina,
ah
Думая
о
великолепии
твоего
божественного
лица,
ах,
De
tu
cara
divina,
ah,
(yeh,
yeh)
Твоего
божественного
лица,
ах
(yeh,
yeh).
No
se
que
va
a
ser
de
mi
vida
Не
знаю,
что
будет
с
моей
жизнью,
Solo
espero
que
tu
sigas
a
mi
lado
Надеюсь
лишь,
что
ты
останешься
рядом
со
мной.
Cuando
las
cosas
se
nos
hayan
complicado
Когда
всё
станет
сложно,
Que
tu
estés
de
mi
mano,
que
me
agarres
la
mano
Чтобы
ты
была
рядом,
чтобы
ты
держала
меня
за
руку,
Que
estemos
lado
a
lado
Чтобы
мы
были
бок
о
бок.
Y
si
quieres
nos
casamos
en
el
parque
o
en
el
patio
И
если
хочешь,
мы
поженимся
в
парке
или
во
дворе.
Chica,
ven
quiero
tus
labios,
con
un
beso
pal'
espacio
Девочка,
иди
ко
мне,
я
хочу
твоих
губ,
поцелуй
до
космоса.
Tus
ojitos
estrellao's,
la
galaxia
un
primer
plano
Твои
глаза,
как
звезды,
галактика
крупным
планом.
Te
recuerdo
to'
los
días
que
a
ti
solita
te
amo
Я
напоминаю
тебе
каждый
день,
что
люблю
только
тебя.
Ando
bien
enamora'o,
en
tu
piel
encarcela'o
Я
влюблен
по
уши,
пленен
твоей
кожей.
Quiero
to'a
la
eternidad
recibir
tu
gran
abrazo
Хочу
всю
вечность
чувствовать
твои
объятия.
Y
que
cuando
estemos
viejos
todo
este
para
contarlo
И
чтобы,
когда
мы
состаримся,
нам
было,
что
вспомнить.
Que
este
presente
ese
pasado,
oh
Чтобы
это
настоящее
стало
прошлым,
о.
Eh,
es
eleboiii,
es
eleboiii,
mami,
otra
ve',
yeh
Эй,
это
eleboiii,
это
eleboiii,
детка,
снова
я,
yeh.
Yeh,
otra
ve',
eh,
la
versión
2 te
tire,
ey
Yeh,
снова
я,
эй,
выпустил
версию
2,
эй.
Otra
ve',
es
eleboiii,
mami
Снова
я,
это
eleboiii,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisandro Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.