Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
princesa
con
corona,
con
tiara
Eine
Prinzessin
mit
Krone,
mit
Tiara
No
fue
a
dormir
y
me
pidió
que
la
acostara
Sie
ging
nicht
schlafen
und
bat
mich,
sie
ins
Bett
zu
bringen
No
toma
lean,
pero
hoy
pidió
que
lo
mezclara
Sie
nimmt
kein
Lean,
aber
heute
wollte
sie,
dass
ich
es
mische
Ella
es
así,
ella
es
pa'
mi,
la
tengo
clara
Sie
ist
so,
sie
gehört
zu
mir,
das
ist
mir
klar
Tengo
el
tambor
a
full
por
si
el
hielo
se
rompe
Ich
habe
die
Trommel
voll,
falls
das
Eis
bricht
Si
el
gato
viene,
el
labrador
no
tiene
compe'
Wenn
die
Katze
kommt,
hat
der
Labrador
keine
Chance
Hermano
no
te
pases
si
no
di
permiso
Bruder,
geh
nicht
zu
weit,
wenn
du
keine
Erlaubnis
hast
No
te
metas
si
no
queres
un
compromiso
Misch
dich
nicht
ein,
wenn
du
keine
Verpflichtung
willst
No
te
metas,
hermano,
esto
es
primer
aviso
Misch
dich
nicht
ein,
Bruder,
das
ist
die
erste
Warnung
Ella
avisó
y
conmigo
hiso
lo
que
quiso
Sie
hat
es
gesagt
und
mit
mir
gemacht,
was
sie
wollte
Estamos
en
otra,
hace
unos
meses
ya
no
es
guiso
Wir
sind
auf
einem
anderen
Level,
seit
ein
paar
Monaten
gibt
es
keinen
Eintopf
mehr
Estas
mintiendo,
te
descubre
Franco
Pisso
Du
lügst,
Franco
Pisso
wird
dich
entlarven
Estas
re
en
esa,
hermano,
puta,
estás
re
esquizo'
Du
bist
voll
drauf,
Bruder,
Schlampe,
du
bist
voll
schizo
Se
hace
la
otra
y
si
me
ve
no
me
saluda
Sie
tut
so,
als
ob,
und
wenn
sie
mich
sieht,
grüßt
sie
mich
nicht
Hay
mucho
loro,
los
callamos
con
la
muda
Es
gibt
viele
Schwätzer,
wir
bringen
sie
mit
der
Stummschaltung
zum
Schweigen
Silenciador
automático
Automatischer
Schalldämpfer
Ella
es
Monna
Lisa,
ella
es
un
clásico
Sie
ist
wie
die
Mona
Lisa,
sie
ist
ein
Klassiker
Haciendo
lo
mío,
yo
no
me
meto
con
nadie
Ich
mache
mein
Ding,
ich
mische
mich
nicht
in
anderer
Leute
Angelegenheiten
ein
Pero
si
joden
no
vuelven
a
tomar
aire
Aber
wenn
sie
nerven,
werden
sie
nie
wieder
Luft
holen
Estoy
forreando
en
una
nave
en
Buenos
Aires
Ich
fahre
in
einem
Schlitten
durch
Buenos
Aires
Santa
Fe,
Esperanza,
no
de
"Baires"
Santa
Fe,
Esperanza,
nicht
"Baires"
Los
factores
en
la
mesa
Die
Faktoren
auf
dem
Tisch
Era
tu
wacha,
pero
ahora
es
mi
princesa
Sie
war
deine
Alte,
aber
jetzt
ist
sie
meine
Prinzessin
No
se
si
cree,
pero
ella
a
mi
me
reza
Ich
weiß
nicht,
ob
sie
glaubt,
aber
sie
betet
zu
mir
No
me
ama,
pero
siempre
me
lo
expresa
Sie
liebt
mich
nicht,
aber
sie
sagt
es
mir
immer
Con
la
cartera
reventada
de
papeles
Mit
der
Handtasche
voller
Scheine
Salió
vestida
con
tres
líneas
pa'
la
tele
Sie
ging
mit
drei
Streifen
bekleidet
ins
Fernsehen
De
los
90s
ese
estilo,
mami,
clásico
Dieser
Stil
der
90er,
Mami,
klassisch
Si
vas
a
modelarme
yo
paso
ese
plástico
Wenn
du
für
mich
modelst,
gebe
ich
dieses
Plastik
weiter
Desde
que
está
conmigo
esto
es
así
Seit
sie
bei
mir
ist,
ist
es
so
Me
gusta
el
P.O.V.
cuando
vos
estás
encima
de
mi
Ich
mag
den
P.O.V.,
wenn
du
auf
mir
bist
Le
gusta
el
pop,
ya
se
escuchó
todo
mi
EP
Sie
mag
Pop,
sie
hat
schon
meine
ganze
EP
gehört
Una
princesa
con
corona,
con
TIARA
Eine
Prinzessin
mit
Krone,
mit
TIARA
No
fue
a
dormir
y
me
pidió
que
la
acostara
Sie
ging
nicht
schlafen
und
bat
mich,
sie
ins
Bett
zu
bringen
No
toma
lean,
pero
hoy
pidió
que
lo
mezclara
Sie
nimmt
kein
Lean,
aber
heute
wollte
sie,
dass
ich
es
mische
Ella
es
así,
ella
es
pa'
mi,
la
tengo
clara
Sie
ist
so,
sie
gehört
zu
mir,
das
ist
mir
klar
Tengo
el
tambor
a
full
por
si
el
hielo
se
rompe
Ich
habe
die
Trommel
voll,
falls
das
Eis
bricht
Si
el
gato
viene,
el
labrador
no
tiene
compe'
Wenn
die
Katze
kommt,
hat
der
Labrador
keine
Chance
Hermano
no
te
pases
si
no
di
permiso
Bruder,
geh
nicht
zu
weit,
wenn
du
keine
Erlaubnis
hast
No
te
metas
si
no
queres
un
compromiso
Misch
dich
nicht
ein,
wenn
du
keine
Verpflichtung
willst
No
te
metas,
hermano,
esto
es
primer
aviso
Misch
dich
nicht
ein,
Bruder,
das
ist
die
erste
Warnung
Ella
avisó
y
conmigo
hiso
lo
que
quiso
Sie
hat
es
gesagt
und
mit
mir
gemacht,
was
sie
wollte
Estamos
en
otra,
hace
unos
meses
ya
no
es
guiso
Wir
sind
auf
einem
anderen
Level,
seit
ein
paar
Monaten
gibt
es
keinen
Eintopf
mehr
Estas
mintiendo,
te
descubre
Franco
Pisso
Du
lügst,
Franco
Pisso
wird
dich
entlarven
Estas
re
en
esa,
hermano,
puta,
estás
re
esquizo'
Du
bist
voll
drauf,
Bruder,
Schlampe,
du
bist
voll
schizo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisandro Ortega
Альбом
TIARA
дата релиза
27-09-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.