Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Pluggnb para Vos
Ein Pluggnb für Dich
Tú
ere'
una
droga
que
me
vuela
la
cabeza
Du
bist
wie
eine
Droge,
die
mir
den
Kopf
verdreht
Lo
má'
bonito
de
toa
la
naturaleza
Das
Schönste
in
der
ganzen
Natur
Le
llego
right
now,
dime
dónde
estás
Ich
bin
sofort
da,
sag
mir,
wo
du
bist
Tú
tiene'
eso
que
tiene
nadie
más
Du
hast
das,
was
sonst
niemand
hat
Tú
y
yo,
una
noche
en
París
Du
und
ich,
eine
Nacht
in
Paris
Drinking
botella'
en
la
torre
conti-go
Trinken
Flaschen
auf
dem
Turm
mit
dir
Seamo'
má'
que
ami-go
Lass
uns
mehr
als
Freunde
sein
No
sé
qué
hiciste
conmi-go
Ich
weiß
nicht,
was
du
mit
mir
gemacht
hast
Má'
bella
y
má'
cara
que
todas
las
obras
juntas
de
Picasso
Schöner
und
teurer
als
alle
Werke
Picassos
zusammen
Con
miedo
al
amor,
pero
contigo,
mami,
hasta
me
caso
Ich
habe
Angst
vor
der
Liebe,
aber
mit
dir,
Mami,
würde
ich
sogar
heiraten
Ata'o
a
ese
flow,
baby
unique,
viene
escaso
Verfallen
diesem
Flow,
Baby,
einzigartig,
selten
Es
diferente,
las
demás
tienen
aplazo
Du
bist
anders,
die
anderen
sind
durchgefallen
Otro
tema,
otro
caption
para
vos
Noch
ein
Lied,
noch
eine
Bildunterschrift
für
dich
Enamorado
hasta
de
su
tono
de
voz
Verliebt
sogar
in
deine
Stimme
No
sé
cantar,
pero
te
hice
una
canción
Ich
kann
nicht
singen,
aber
ich
habe
dir
ein
Lied
gemacht
Tu
nombre
es
lindo,
pero
¿y
si
te
digo:
"amor"?
Dein
Name
ist
schön,
aber
was,
wenn
ich
"Liebling"
sage?
Vino
con
gana'
de
prenderlo
Sie
kam
mit
Lust,
es
anzuzünden
Tiene
el
lighter,
pide
fuego
Hat
das
Feuerzeug,
bittet
um
Feuer
Tiene
el
pasto,
yo
lo
quemo
Hat
das
Gras,
ich
verbrenne
es
Suena
el
beat
y
me
le
pego
Der
Beat
läuft
und
ich
klebe
an
ihr
Pluggnb
cuando
la
beso
Pluggnb,
wenn
ich
sie
küsse
Ma',
tú
quiere
má'
de
eso
Ma',
du
willst
mehr
davon
A
ti
te
lleva
por
el
cielo
Es
trägt
dich
in
den
Himmel
Tú
ere'
una
droga
que
me
vuela
la
cabeza
Du
bist
wie
eine
Droge,
die
mir
den
Kopf
verdreht
Lo
má'
bonito
de
toa
la
naturaleza
Das
Schönste
in
der
ganzen
Natur
Le
llego
right
now,
dime
dónde
estás
Ich
bin
sofort
da,
sag
mir,
wo
du
bist
Tú
tiene'
eso
que
tiene
nadie
más
Du
hast
das,
was
sonst
niemand
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lisandro Ortega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.