Текст и перевод песни elijxh? - 12'ye 3 kaldı
12'ye 3 kaldı
Осталось 3 до 12
12'ye
3 kaldı
Осталось
3 до
12
12'ye
3 kaldı
Осталось
3 до
12
12'ye
3 kaldı
Осталось
3 до
12
Gelişti
her
şey
kendinden
Все
развивалось
само
по
себе,
Emin
ol
değilim
bu
yeni
ben
Уверен,
это
не
новый
я.
Değişti
herkes
kendinden
Все
изменились
сами
по
себе,
Atamadım
hiçbirini
zihnimden
Никого
не
смог
выкинуть
из
головы.
Gelişti
her
şey
kendinden
Все
развивалось
само
по
себе,
Emin
ol
değilim
bu
yeni
ben
Уверен,
это
не
новый
я.
Değişti
herkes
kendinden
Все
изменились
сами
по
себе,
Atamadım
hiçbirini
zihnimden
Никого
не
смог
выкинуть
из
головы.
Gelişti
her
şey
kendinden
Все
развивалось
само
по
себе,
Emin
ol
değilim
bu
yeni
ben
Уверен,
это
не
новый
я.
Değişti
herkes
kendinden
Все
изменились
сами
по
себе,
Atamadım
hiçbirini
zihnimden
Никого
не
смог
выкинуть
из
головы.
Gelişti
her
şey
kendinden
Все
развивалось
само
по
себе,
Emin
ol
değilim
bu
yeni
ben
Уверен,
это
не
новый
я.
Değişti
herkes
kendinden
Все
изменились
сами
по
себе,
Atamadım
hiçbirini
zihnimden
Никого
не
смог
выкинуть
из
головы.
12'ye
3 kaldı
(artık)
Осталось
3 до
12
(уже),
Palavralarından
usandım
(senin)
Устал
от
твоей
болтовни,
Bilirsin
elijah
piri
(bu
işin)
Знаешь,
Элайджа
- профи
в
этом
деле,
Kendisi
delüzyonel
birisi
(di
mi)
Он
сам
чокнутый,
не
так
ли?
Konuşma
sikmişim
gibi
Не
говори
так,
будто
мне
насрать,
Bulaşma
giydirirler
etek
harbi
Не
лезь,
а
то
оденут
в
платье,
серьезно,
Derdin
ne
senin
abi?
В
чем
твоя
проблема,
братан?
Gel
çözelim
bak,
hadi
Давай
решим,
ну
же.
Mekanım
belli
bak,
Çamdibi
Мое
место
известно
- Чамдыбы,
Gel
hadi,
gör
beni,
korkutmaz
beni
bi'
aşiret
çocuğu
Давай,
приходи,
посмотри
на
меня,
меня
не
напугать
каким-то
мажором,
Hepiniz
dolusunuz
zaten
ama
kurusıkı
atıyo'
çoğu
Вы
все
такие
крутые,
но
большинство
из
вас
только
и
могут,
что
понты
колотить,
Vizyonsuz
herif,
açmamış
hayatında
kitap
Безмозглый
ублюдок,
ни
одной
книги
в
жизни
не
открыл,
Ama
ister
kendine
düzgün
bi'
hitap
Но
хочет
себе
звучное
прозвище,
Bitap
düşersin
yarıyolda
Сдуешься
на
полпути,
Sana
duyarım
ancak
hicap
Я
могу
тебя
только
пожалеть.
Saygıyı
kendinde
ara
Ищи
уважение
в
себе,
Mottomuz
bu
yöne
doğru
Наш
девиз
- только
вперед,
Yok
dengim,
evet
bu
doğru
Мне
нет
равных,
это
правда,
Silahını
ayağına
değil,
rakibe
doğrult
Направляй
пушку
не
себе
под
ноги,
а
на
врага,
Kurulur
komplo,
elijxh
siklemez
Плетут
интриги,
Элайдже
все
равно,
Tek
bildiğim,
benim,
ben
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
- это
я,
Gelişti
her
şey
kendinden
Все
развивалось
само
по
себе,
Emin
ol
değilim
bu
yeni
ben
Уверен,
это
не
новый
я.
Değişti
herkes
kendinden
Все
изменились
сами
по
себе,
Atamadım
hiçbirini
zihnimden
Никого
не
смог
выкинуть
из
головы.
Gelişti
her
şey
kendinden
Все
развивалось
само
по
себе,
Emin
ol
değilim
bu
yeni
ben
Уверен,
это
не
новый
я.
Değişti
herkes
kendinden
Все
изменились
сами
по
себе,
Atamadım
hiçbirini
zihnimden
Никого
не
смог
выкинуть
из
головы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elijxh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.