Tapparelle - elitoперевод на немецкий
Son
passati
tanti
giorni
Es
sind
so
viele
Tage
vergangen
E
io
continuo
a
guardare
dalla
finestra
Und
ich
schaue
immer
noch
aus
dem
Fenster
I
treni
che
volano,
volano
Die
Züge
fliegen,
fliegen
Io
li
guarderò,
guarderò
Ich
werde
sie
beobachten,
beobachten
Fino
a
che
non
trovo
quello
con
dentro
te
Bis
ich
den
Zug
finde,
in
dem
du
bist
Porque
tú
te
fuiste
y
aquí
me
dejaste
Denn
du
bist
gegangen
und
hast
mich
hier
gelassen
Todas
las
promesas
se
fueron
de
viaje
Alle
Versprechen
sind
auf
Reisen
gegangen
Para
no
volver,
no
volver,
no
volver
Um
nicht
zurückzukehren,
nicht
zurückzukehren,
nicht
zurückzukehren
Eso
aún
lo
sé,
no
lo
sé,
no
lo
sé
Das
weiß
ich
immer
noch,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Tomaste
tus
cosas
en
la
madrugada
Du
hast
deine
Sachen
in
der
Morgendämmerung
gepackt
Mientras
yo
dormía
el
tren
ya
te
esperaba
Während
ich
schlief,
wartete
der
Zug
schon
auf
dich
Para
no
volver,
no
volver,
no
volver
Um
nicht
zurückzukehren,
nicht
zurückzukehren,
nicht
zurückzukehren
Eso
aún
no
lo
sé,
no
lo
sé,
no
lo
sé
Das
weiß
ich
immer
noch
nicht,
ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
es
nicht
Porque
tú
Denn
du
Me
habías
prometido
un
para
siempre
Hast
mir
ein
Für
immer
versprochen
Por
eso
Deshalb
Sentado
en
la
ventana
te
esperaré
Werde
ich
am
Fenster
auf
dich
warten
Son
passati
tanti
giorni
Es
sind
so
viele
Tage
vergangen
E
io
continuo
a
guardare
dalla
finestra
Und
ich
schaue
immer
noch
aus
dem
Fenster
I
treni
che
volano,
volano
Die
Züge
fliegen,
fliegen
Io
li
guarderò,
guarderò
(io
li
guarderò)
Ich
werde
sie
beobachten,
beobachten
(ich
werde
sie
beobachten)
Fino
a
che
non
trovo
quello
con
dentro
te
Bis
ich
den
Zug
finde,
in
dem
du
bist
Ho
perso
già
il
conto
dei
falsi
allarmi
Ich
habe
schon
den
Überblick
über
die
Fehlalarme
verloren
Ti
ho
viste
mille
volte,
nelle
facce
di
altre
Ich
habe
dich
tausendmal
in
den
Gesichtern
anderer
gesehen
Ma
quella
non
sei
tu,
non
sei
tu,
non
sei
tu
Aber
das
bist
nicht
du,
das
bist
nicht
du,
das
bist
nicht
du
Magari
fossi
tu,
fossi
tu,
fossi
tu
Wäre
es
doch
nur
du,
wärst
du
es,
wärst
du
es
Pero
a
mí
me
parece
que
ya
no
vas
a
volver
Aber
mir
scheint,
du
kommst
nicht
mehr
zurück
Te
he
esperado
tantos
días
que
empiezo
a
enloquecer
Ich
habe
dich
so
viele
Tage
erwartet,
dass
ich
anfange,
verrückt
zu
werden
Quisiera
fueras
tú
la
próxima
que
voy
a
ver
Ich
wünschte,
du
wärst
die
nächste,
die
ich
sehe
Pero
si
ya
no
vuelves,
baby
qué
le
voy
a
hacer
Aber
wenn
du
nicht
zurückkommst,
Liebling,
was
soll
ich
tun?
Y
te
digo
Und
ich
sage
dir
Ciao
amore,
adiós
amor
Ciao
amore,
adiós
amor
Ciao
amore,
adiós
amor
(eh)
Ciao
amore,
adiós
amor
(eh)
Ciao
amore,
adiós
amor
Ciao
amore,
adiós
amor
Ciao
amore,
adiós
amor
Ciao
amore,
adiós
amor
Son
passati
troppi
giorni
Es
sind
zu
viele
Tage
vergangen
Mi
sa
che
oggi
chiuderó
le
tapparelle
Ich
glaube,
ich
werde
heute
die
Rollläden
schließen
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.