Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
vivio'
en
la
calle
Ich
habe
nicht
auf
der
Straße
gelebt,
Sí
en
un
par
de
hostales
Aber
in
ein
paar
Hostels.
Los
pisos
de
Málaga
eran
lo
mismo
Die
Wohnungen
in
Málaga
waren
dasselbe,
Un
día
entraba
alguien,
luego
se
iban
Eines
Tages
kam
jemand
rein,
dann
gingen
sie.
Solo
droga,
nadie
traía
comida
Nur
Drogen,
niemand
brachte
Essen.
¿Cómo
sonríes?
Wie
kannst
du
lächeln?
Pues
que
estoy
lleno
de
vida
Nun,
ich
bin
voller
Leben,
Con
esperanza,
me
mantiene
viva
Mit
Hoffnung,
sie
hält
mich
am
Leben.
Le
tiré
pa'
Holanda
con
el
Chucky,
loco
Ich
ging
mit
Chucky
nach
Holland,
verrückt,
Aprendiendo
idiomas
abrí
mi
coco
Beim
Sprachenlernen
öffnete
ich
meinen
Geist.
Le
tiré
pa'lante
solito
y
sin
nadie
Ich
ging
alleine
und
ohne
jemanden
vorwärts,
Con
una
maleta
y
veinte
mochilas
Mit
einem
Koffer
und
zwanzig
Rucksäcken,
Con
mis
monitores
y
el
micro
que
me
dan
la
vida
Mit
meinen
Monitoren
und
dem
Mikrofon,
die
mir
das
Leben
geben,
Vaya
a
donde
vaya
me
siento
viva
Wo
auch
immer
ich
hingehe,
fühle
ich
mich
lebendig.
(Vaya
a
donde
vaya
me
siento
viva)
(Wo
auch
immer
ich
hingehe,
fühle
ich
mich
lebendig)
Eso
es
así,
esto
es
de
por
vida
So
ist
es,
das
ist
lebenslänglich,
(Eso
es
así,
esto
es
de
por
vida)
(So
ist
es,
das
ist
lebenslänglich)
Eso
es
así,
aquí
y
So
ist
es,
hier
und
Allí
no
tenía
a
nadie,
tampoco
me
llamaba
nadie
Dort
hatte
ich
niemanden,
niemand
rief
mich
an,
Ahí
me
replanteé
quién
se
preocupaba
por
mí
Da
überdachte
ich,
wer
sich
um
mich
sorgte,
Con
lo
que
yo
he
hecho
por
ti
Bei
dem,
was
ich
für
dich
getan
habe.
Ahora
me
vas
a
venir
con
esa
carita
Jetzt
kommst
du
mir
mit
diesem
Gesicht,
Mi
sonrisa
no
tiene
precio
Mein
Lächeln
ist
unbezahlbar.
No
tienes
ni
idea
de
lo
que
he
crecío
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
sehr
ich
gewachsen
bin,
De
lo
que
he
vivio'
y
to'
lo
que
he
sentío
Was
ich
erlebt
und
alles,
was
ich
gefühlt
habe.
Vosotros
sois
unos
resentíos
Ihr
seid
alle
verbittert.
Pega
más
fuerte
que
no
lo
he
sentío
Schlag
fester
zu,
ich
habe
es
nicht
gespürt.
Con
esa
actitud
seguís
siendo
críos
Mit
dieser
Einstellung
seid
ihr
immer
noch
Kinder.
Pega
más
fuerte
que
no
lo
he
sentío
Schlag
fester
zu,
ich
habe
es
nicht
gespürt.
No
tenéis
ni
idea
de
lo
que
he
vivío
Du
hast
keine
Ahnung,
was
ich
erlebt
habe.
Pega
más
fuerte
que
no
lo
he
sentío
Schlag
fester
zu,
ich
habe
es
nicht
gespürt.
No
tenéis
ni
idea
de
lo
que
he
crecío
Du
hast
keine
Ahnung,
wie
sehr
ich
gewachsen
bin.
Ahora
mejor
solito,
más
tranquilito
Jetzt
lieber
alleine,
etwas
ruhiger.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Ha,
ha,
ha,
ha
Sí,
sí,
sí,
sí
Ja,
ja,
ja,
ja
Oui,
oui,
oui,
oui
Oui,
oui,
oui,
oui
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aire Gil Mellado, Miguel Laureano Gil Mellado
Альбом
23
дата релиза
23-07-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.