elle nemo - REFLEJOS, Pt. 1 - перевод текста песни на русский

REFLEJOS, Pt. 1 - elle nemoперевод на русский




REFLEJOS, Pt. 1
Veo reflejos de mi persona en tu personalidad
Я вижу отражение себя в твоей личности
"¡Qué vergüenza que está dando!"
Как это неловко!
Pues a me da igual
Ну, для меня это не имеет значения
Mañana cuando se te olvide no vas a pensar
Завтра, когда ты забудешь, ты не будешь думать
Pero pue' que en un par de años te regrese el trauma y tal
Но, возможно, через пару лет травма вернётся и всё такое.
Paso de hablar mierda
Отойди от всякой ерунды
Mejor me cierro la boca
Я лучше закрою рот
Pue' que no lo entiendas
Ну ты этого не понимаешь
Un maestro también se equivoca
Учитель тоже допускает ошибки
Lo siento si te interrumpí en algún momento
Извините, если я прервал вас в какой-то момент.
No era mi intención joderte ni a la situación del resto
У меня не было намерения облажаться ни с тобой, ни с ситуацией остальных.
Me siento como Björk, una mensajera entre universos
Я чувствую себя Бьорк, посланницей между вселенными.
Hoy tengo a mercurio reflejado entre mis versos
Сегодня между моими стихами отражается Меркурий.
Se me derraman unos lagrimones de conocimiento
Я пролил несколько слез знаний
Y yo aquí intentando sacarle una sonrisa al resto
И вот я пытаюсь заставить остальных улыбаться
Me han llamado altruista, me han llamado cateto
Они назвали меня альтруистом, они назвали меня деревенщиной
A me suda la polla lo que digan de ti y de mi en internto
Мой член внутренне потеет от того, что говорят обо мне и тебе
Me han tratao' de malo, me han tratao' de bueno
Они обращались со мной плохо, они обращались со мной хорошо
Y yo aquí bien tranquilito escuchando al Bejo y al Conejo
И вот я очень спокойно слушаю Бежо и Кролика
Yo no hago nada por nadie en ningún momento
Я никогда и ни для кого ничего не делаю
No hago nada por nadie en ningún momento
Я никогда и ни для кого ничего не делаю
No hace falta que me explique, aquí todxs nos entendemos
Не надо объяснять, здесь мы все друг друга понимаем
Dime algo que no muerdo, no problemo
Скажи мне что-нибудь, что я не кусаю, у меня нет проблем
*The bluetooth device is ready to pair"
*Устройство Bluetooth готово к сопряжению
Espérate un momento, es solo un momento
Подожди минутку, это всего лишь момент
Yo! Illo!
Я! Илло!
Espérate un momento, es solo un momento
Подожди минутку, это всего лишь момент
Veo reflejos de mi persona en tu personalidad
Я вижу отражение себя в твоей личности
"¡Qué vergüenza que está dando!"
Как это неловко!
Pues a me da igual
Ну, для меня это не имеет значения
Mañana cuando se te olvide no vas a pensar
Завтра, когда ты забудешь, ты не будешь думать
Pero pue' que en un par de años te regrese el trauma y
Но, возможно, через пару лет травма вернется к вам и
*Glitches*
*Глюки*





Авторы: Aire Gil Mellado, Miguel Laureano Gil Mellado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.