elle nemo - SADSTAR - перевод текста песни на английский

SADSTAR - elle nemoперевод на английский




SADSTAR
SADSTAR
Emocionalmente dependiente
Emotionally dependent
Standart, te dejas manipular
Standard, you let yourself be manipulated
No tengo rival, no tengo a nadie
I have no rival, I have no one
Solita y tranquilita a mi aire
Alone and quiet in my own way
Sadstar, Sadstar
Sadstar, Sadstar
Cansada de esa mierda, ya cansa
Tired of that shit, I'm so over it
Sadstar, Sadstar
Sadstar, Sadstar
Mira cómo brillo, eres una puta falsa
Look how I shine, you're a fake bitch
La verdad duele y más si te lo dicen a la cara
The truth hurts and even more if it's said to your face
En verdad duele y hacemos como si no pasa nada
It really hurts and we act like nothing's happening
Sadstar, Sadstar
Sadstar, Sadstar
No te enteras de una mierda, ya cansa
You don't get a damn thing, I'm so done
Sadstar, Sadstar
Sadstar, Sadstar
Mira cómo brillo, eres una puta falsa
Look how I shine, you're a fake bitch
Dice que no me comprende ya
He says he doesn't understand me anymore
Que no le gusta mi actitud
That he doesn't like my attitude
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Dice que no paro de cambiar
He says I keep changing
Que la culpa la tienes
That it's your fault
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Si soy emocionalmente inestable
If I'm emotionally unstable
Venga, ¡déjalos que hablen!
Come on, let them talk!
Veo reflejos de mi persona en tu personalidad
I see reflections of myself in your personality
"Qué vergüenza que está dando"
"How embarrassing she is"
¡Pues a me da igual!
Well, I don't care!
Sadstar, Sadstar
Sadstar, Sadstar
¡Lidia con lo tuyo y yasta!
Deal with your own shit and that's it!
Sadstar, Sadstar
Sadstar, Sadstar
¡Ahora sonrío y yasta!
Now I smile and that's it!
Ya está, ey, ya está
That's it, hey, that's it
¡Que lidies con lo tuyo y ya esta!
Deal with your own shit and that's it!
Ey Sadstar, Yo Sadstar
Hey Sadstar, Me Sadstar
Perdío', así me llaman
Lost, that's what they call me
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
A lo mío, ya ni me llaman
Doing my own thing, they don't even call me anymore
Yay, yay, yay
Yay, yay, yay
Empatía, a me falta
Empathy, I lack it
Wow, wow, wow
Wow, wow, wow
Eyo, be real, human behavior
Yo, be real, human behavior
Completamente consciente
Completely conscious
Siento dentro mía valentía, voy de frente
I feel courage inside me, I go forward
Te lo digo literalmente
I'm telling you literally
Que solo tienes que escuchar tu mente
That you just have to listen to your mind
Wow
Wow
Sadstar, ey, Sadstar
Sadstar, hey, Sadstar
¡Cambia y yasta!
Change and that's it!
Como una estrellita sobre el desconocido y oscuro cielo
Like a little star over the unknown and dark sky
Brillando por fuera, ardiendo por dentro
Shining on the outside, burning on the inside
Dicen que está solita y eso no es cierto
They say she's alone and that's not true
Ilumina tanto que ciega al resto
She shines so bright she blinds the rest





Авторы: Aire Gil Mellado, Miguel Laureano Gil Mellado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.