elle nemo - SADSTAR - перевод текста песни на русский

SADSTAR - elle nemoперевод на русский




SADSTAR
Emocionalmente dependiente
Эмоционально зависимый
Standart, te dejas manipular
Стандарт, ты позволяешь собой манипулировать
No tengo rival, no tengo a nadie
У меня нет соперника, у меня нет никого
Solita y tranquilita a mi aire
Один и спокойный в своем собственном воздухе
Sadstar, Sadstar
Садстар, Садстар
Cansada de esa mierda, ya cansa
Надоело это дерьмо, оно уже устало
Sadstar, Sadstar
Садстар, Садстар
Mira cómo brillo, eres una puta falsa
Посмотри, как я сияю, ты фальшивая сука.
La verdad duele y más si te lo dicen a la cara
Правда причиняет боль и даже больше, если они говорят это тебе в лицо.
En verdad duele y hacemos como si no pasa nada
Это очень больно, и мы делаем вид, что ничего не происходит.
Sadstar, Sadstar
Садстар, Садстар
No te enteras de una mierda, ya cansa
Ты ни черта не знаешь, это уже утомляет
Sadstar, Sadstar
Садстар, Садстар
Mira cómo brillo, eres una puta falsa
Посмотри, как я сияю, ты фальшивая сука.
Dice que no me comprende ya
Он говорит, что больше меня не понимает
Que no le gusta mi actitud
Ему не нравится мое отношение
Wow, wow, wow
Вау вау вау
Dice que no paro de cambiar
Он говорит, что я не перестаю меняться
Que la culpa la tienes
Это твоя ошибка
Wow, wow, wow
Вау вау вау
Si soy emocionalmente inestable
Если я эмоционально нестабилен
Venga, ¡déjalos que hablen!
Давай, пусть говорят!
Veo reflejos de mi persona en tu personalidad
Я вижу отражение себя в твоей личности
"Qué vergüenza que está dando"
Как это стыдно
¡Pues a me da igual!
Ну, мне это не важно!
Sadstar, Sadstar
Садстар, Садстар
¡Lidia con lo tuyo y yasta!
Разберитесь со своим и всё!
Sadstar, Sadstar
Садстар, Садстар
¡Ahora sonrío y yasta!
Теперь я улыбаюсь и всё!
Ya está, ey, ya está
Вот и все, эй, вот и все
¡Que lidies con lo tuyo y ya esta!
Разбираешься со своим и всё!
Ey Sadstar, Yo Sadstar
Эй Садстар, Йо Садстар
Perdío', así me llaman
Я проиграл, так меня называют
Wow, wow, wow
Вау вау вау
A lo mío, ya ni me llaman
По моему, мне даже больше не звонят
Yay, yay, yay
Ура, ура, ура
Empatía, a me falta
Сочувствие, мне его не хватает
Wow, wow, wow
Вау вау вау
Eyo, be real, human behavior
Эй, будь настоящим, человеческое поведение
Completamente consciente
В полной мере осознает
Siento dentro mía valentía, voy de frente
Я чувствую в себе смелость, я иду вперед
Te lo digo literalmente
Я говорю тебе буквально
Que solo tienes que escuchar tu mente
Вам просто нужно прислушаться к своему разуму
Wow
Ух ты
Sadstar, ey, Sadstar
Садстар, эй, Садстар
¡Cambia y yasta!
Меняйте и все!
Como una estrellita sobre el desconocido y oscuro cielo
Как маленькая звездочка в неведомом темном небе
Brillando por fuera, ardiendo por dentro
Сияющий снаружи, горящий внутри
Dicen que está solita y eso no es cierto
Говорят, она одна, и это неправда.
Ilumina tanto que ciega al resto
Он освещает так сильно, что ослепляет остальных





Авторы: Aire Gil Mellado, Miguel Laureano Gil Mellado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.