Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suns Of Today
Солнце Сегодняшнего Дня
Suns
Of
Today
Солнце
Сегодняшнего
Дня
Forgive
me
Mother
Nature
Прости
меня,
Мать-Природа,
I've
been
a
terrible
son
Я
был
ужасным
сыном.
Please
forgive
me
Mother
Nature
Пожалуйста,
прости
меня,
Мать-Природа,
I've
been
a
terrible
sun
Я
был
ужасным
солнцем.
Even
none
friends
lived
under
my
light
Даже
не
все
друзья
грелись
в
моих
лучах,
I
never
got
to
shine
over
mom
Мне
не
удалось
светить
для
мамы.
Your
momma
mom
was
taught
not
being
a
mom
was
bad
Твою
маму
учили,
что
быть
матерью
— это
святое,
So
she
gave
up
every
fun
in
life
Поэтому
она
отказалась
от
всех
радостей
жизни,
Just
so
you
could
have
Только
чтобы
ты
мог
иметь
The
life
that
you
did
Ту
жизнь,
которая
у
тебя
есть.
Now
you
grew,
and
you've
gone
Ты
вырос
и
ушел,
Not
her,
yes
dying
years
old
yet
still
your
mom
А
она
осталась,
и
хоть
годы
берут
свое,
она
всё
ещё
твоя
мама.
She
never
got
to
feel
Она
так
и
не
узнала
The
goods
in
all
bad
things
you
did
О
хорошем
в
плохом,
что
ты
делал,
But
never
missed
one
night
when
bad
was
just
it
Но
никогда
не
пропускала
ни
одной
ночи,
когда
тебе
было
плохо.
You
got
to
do
all
Things
Ты
мог
позволить
себе
всё,
She
gave
up
for
you
to
try
От
чего
она
отказалась
ради
тебя,
For
so
she
has
never
seen
a
clean
sky
Поэтому
она
никогда
не
видела
чистого
неба,
Because
you
lied
all
fun
you
hide
high
Ведь
ты
врал,
и
всё
веселье
прятал.
Please
forgive
me
Mother
Nature
Пожалуйста,
прости
меня,
Мать-Природа,
I've
been
a
terrible
sun
Я
был
ужасным
солнцем.
My
friends
got
to
see
me
shine
Друзья
видели,
как
я
сияю,
I
could
never
shine
over
mom
Но
я
не
мог
сиять
для
мамы.
Please
forgive
me
Mother
Nature
Пожалуйста,
прости
меня,
Мать-Природа,
I've
been
a
terrible
sun
Я
был
ужасным
солнцем.
She
live
just
to
see
me
shine
Она
жила,
чтобы
увидеть
мой
свет,
Could
not
shine
it
over
her
Но
я
не
мог
осветить
её.
She
don't
need
to
do
Half
of
what
you
Have
done
Ей
не
нужно
и
половины
того,
что
ты
сделал,
She
just
wants
to
see
you
shine
She
named
you
her
sun
Она
просто
хочет
видеть
тебя
сияющим.
Она
назвала
тебя
своим
солнцем.
Listen
now
is
not
too
late
Послушай,
ещё
не
поздно,
Now
is
never
too
late
Никогда
не
поздно.
Sharing
is
shine
could
you
Please
shine
on
them
Делиться
— значит
сиять.
Пожалуйста,
освети
её,
Suns
of
today
you
got
so
much
time
Солнце
сегодняшнего
дня,
у
тебя
так
много
времени,
Go
live
your
best
life
but
please
let
her
see
you
shine
Живи
полной
жизнью,
но
позволь
ей
увидеть
твой
свет.
You
will
get
to
do
all
things
Ты
сможешь
позволить
себе
всё,
She
gave
up
so
you
could
try
От
чего
она
отказалась
ради
тебя.
Please
sun
let
her
world
have
a
clear
sky
Пожалуйста,
солнце,
позволь
её
миру
иметь
чистое
небо.
No
need
lie,
no
need
to
hide
high
Не
нужно
лгать,
не
нужно
прятаться.
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Ellis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.