ello - Kingdomhearts - перевод текста песни на немецкий

Kingdomhearts - elloперевод на немецкий




Kingdomhearts
Kingdomhearts
Nothing ever goes as planned in this accursed world
Nichts läuft jemals nach Plan in dieser verfluchten Welt.
The longer you live, the more you will realize that the only things that truly exist in this
Je länger du lebst, desto mehr wirst du erkennen, dass die einzigen Dinge, die in dieser
reality are merely pain, suffering, and futility. Listen. Everywhere you look in this world
Realität wirklich existieren, nur Schmerz, Leid und Sinnlosigkeit sind. Hör zu. Überall, wo du in dieser Welt hinschaust,
wherever there is light, there will always be shadows to be found as well
wo immer es Licht gibt, wird es auch immer Schatten geben.
As long as there is a concept of victors, the vanquished will also exist
Solange es ein Konzept von Siegern gibt, wird es auch Besiegte geben.
You know i been all on the road
Du weißt, ich war die ganze Zeit unterwegs.
So Why u keep calling my phone
Also, warum rufst du mich ständig an?
Oh u cannot leave me alone
Oh, du kannst mich nicht in Ruhe lassen.
I dont want your heart if that shit isnt chrome
Ich will dein Herz nicht, wenn es nicht aus Chrom ist.
You cant knock me right out my zone
Du kannst mich nicht aus meiner Zone bringen.
Im rocking that V by my Lone
Ich rocke das V von meinem Lone.
Im numb to the pain cause im prone
Ich bin taub für den Schmerz, weil ich anfällig bin.
Im geeked out my mind tryna find my way
Ich bin total drauf und versuche, meinen Weg zu finden.
Tryna Find My Way home (Yea, Yea, Yea, Tryna Find my Way Home)
Versuche, meinen Weg nach Hause zu finden (Ja, Ja, Ja, Versuche, meinen Weg nach Hause zu finden).
Gotta Pretty Lil Bitch wanna give me the dome
Habe eine hübsche kleine Schlampe, die mir einen blasen will.
I told li Shawty "Just leave me alone"
Ich sagte der kleinen Shawty: "Lass mich einfach in Ruhe."
Im numb from the pain cause i swear im so prone
Ich bin taub vor Schmerz, weil ich schwöre, ich bin so anfällig.
Stack the money like legos, I'm stack it so tall
Staple das Geld wie Legos, ich staple es so hoch.
She's say "Ello so fire", she's singing my song
Sie sagt: "Ello ist so heiß", sie singt meinen Song.
I'm starting to get right there, back in my zone
Ich fange an, wieder in meine Zone zu kommen.
So why do you keep calling my phone (Why u keep calling my phone)
Also, warum rufst du mich ständig an? (Warum rufst du mich ständig an?)
So why do you keep calling my phone (Why u keep calling my phone)
Also, warum rufst du mich ständig an? (Warum rufst du mich ständig an?)
Please do not call on my phone
Bitte ruf mich nicht an.
You can just leave me alone
Du kannst mich einfach in Ruhe lassen.
Im chillin right here in my zobe
Ich chille hier in meiner Zone.
Im watching these niggas like i gotta drone
Ich beobachte diese Typen, als hätte ich eine Drohne.
You know i been all on the road
Du weißt, ich war die ganze Zeit unterwegs.
So Why u keep calling my phone
Also, warum rufst du mich ständig an?
Oh u cannot leave me alone
Oh, du kannst mich nicht in Ruhe lassen.
I dont want your heart if that shit isnt chrome
Ich will dein Herz nicht, wenn es nicht aus Chrom ist.
You cant knock me right out my zone
Du kannst mich nicht aus meiner Zone bringen.
Im rocking that V by my Lone
Ich rocke das V von meinem Lone.
Im numb to the pain cause im prone
Ich bin taub für den Schmerz, weil ich anfällig bin.
Im geeked out my mind tryna find my way
Ich bin total drauf und versuche, meinen Weg zu finden.
All these niggas they be clones
All diese Typen sind Klone.
Like most niggas faking, man these niggas baloney
Die meisten Typen tun nur so, Mann, diese Typen sind Quatsch.
Most of these niggas be phonies
Die meisten dieser Typen sind Heuchler.
No, no, no, you're not my homie
Nein, nein, nein, du bist nicht mein Kumpel.
Collecting my stripes like I'm Tony
Ich sammle meine Streifen wie Tony.
I got it in my bag and my own league
Ich habe es in meiner Tasche und in meiner eigenen Liga.
Destroy niggas right by my lonely
Zerstöre Typen ganz allein.
Got 21 shells, macaroni
Habe 21 Muscheln, Makkaroni.
You know I've been all on the road
Du weißt, ich war die ganze Zeit unterwegs.
So why you keep calling my phone
Also, warum rufst du mich ständig an?
Oh, you cannot leave me alone
Oh, du kannst mich nicht in Ruhe lassen.
I don't want your heart if that shit is not chrome
Ich will dein Herz nicht, wenn es nicht aus Chrom ist.
You cant knock me right out my zone
Du kannst mich nicht aus meiner Zone bringen.
I'm rocking that V by my Lone
Ich rocke das V von meinem Lone.
I'm Numb to the pain cause I'm prone
Ich bin taub für den Schmerz, weil ich anfällig bin.
I'm Geeked out my mind tryna find my way home
Ich bin total drauf und versuche, meinen Weg nach Hause zu finden.
Tryna Find my way home
Versuche, meinen Weg nach Hause zu finden.
So why you keep calling my phone
Also, warum rufst du mich ständig an?
So why you keep calling my phone
Also, warum rufst du mich ständig an?





Авторы: Ellis Wiley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.