Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Diss Ello (Knew Me?)
Lass uns Ello Dissen (Kanntest du mich?)
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Woah!
Go!
Go!
Go!
Go
Los!
Los!
Los!
Los!
Los!
Los!
Los!
Los!
Woah!
Los!
Los!
Los!
Los
(Grrrrr,
Grrrrr)
(Grrrrr,
Grrrrr)
I
told
the
lil'
boy,
you
a
goofy
(bitch)
Ich
sagte
dem
kleinen
Jungen,
du
bist
ein
Idiot
(Schlampe)
Turn
that
shit
off,
are
you
stupid
Mach
das
Scheiß
aus,
bist
du
dumm?
Niggas,
they
claimed
that
they
knew
me
Diese
Typen
behaupteten,
sie
kannten
mich
But
no,
they
did
not
meet
the
new
me
Aber
nein,
sie
haben
den
neuen
mich
nicht
getroffen
Shawty
said
that
she
wanna
come
do
me
Mädel
sagte,
sie
will
kommen
und
mich
machen
Way
I'm
livin,
My
life
is
a
movie
So
wie
ich
lebe,
ist
mein
Leben
ein
Film
Cant
even
fuck
with
these
niggas
too
groupie
Kann
nicht
mal
mit
diesen
Typen
abhängen,
zu
groupiehaft
Twin
pull
up
and
he
got
heavy
duty
Mein
Zwilling
taucht
auf
und
er
ist
schwer
bewaffnet
whackin'
niggas
like
it's
Call
of
Duty
Erledigt
diese
Typen,
als
wäre
es
Call
of
Duty
I
Don't
got
respect
for
niggas
Ich
habe
keinen
Respekt
vor
Typen
Who
talk
right
outside
of
they
neck
Die
direkt
aus
ihrem
Hals
heraus
reden
Niggas
jealous
and
thats
facts
Typen
sind
eifersüchtig
und
das
sind
Fakten
But
I'm
gettin'
to
the
money,
don't
got
time
for
that
Aber
ich
komme
ans
Geld,
habe
keine
Zeit
dafür
In
LAX
smokin'
Thrax
In
LAX
rauche
ich
Thrax
Send
that
boy
up
to
God,
I
might
smoke
me
a
pack
Schicke
den
Jungen
hoch
zu
Gott,
vielleicht
rauche
ich
mir
ein
Päckchen
Glock
came
with
a
beam
and
it's
hittin'
like
zap
Glock
kam
mit
einem
Strahl
und
es
trifft
wie
ein
Blitz
I'm
makin'
these
niggas
fall
right
off
the
map
Ich
lasse
diese
Typen
direkt
von
der
Karte
verschwinden
I
told
the
lil'
boy,
you
a
goofy
(bitch)
Ich
sagte
dem
kleinen
Jungen,
du
bist
ein
Idiot
(Schlampe)
turn
that
shit
off,
are
you
stupid
Mach
das
Scheiß
aus,
bist
du
dumm?
Niggas,
they
claimed
that
they
knew
me
Diese
Typen,
sie
behaupteten,
sie
kannten
mich
But
no,
they
did
not
meet
the
new
me
Aber
nein,
sie
haben
den
neuen
mich
nicht
getroffen
Shawty
said
that
she
wanna
come
do
me
Mädel
sagte,
sie
will
kommen
und
mich
machen
Way
I'm
livin'?
My
life
is
a
movie
Wie
ich
lebe?
Mein
Leben
ist
ein
Film
Cant
Even
fuck
with
these
niggas
too
groupie
Kann
nicht
mal
mit
diesen
Typen
abhängen,
zu
groupiehaft
Twin
pull
up
and
he
got
heavy
duty
Mein
Zwilling
taucht
auf
und
er
ist
schwer
bewaffnet
Whackin'
Niggas
Like
its
Call
of
Duty
Erledigt
diese
Typen,
als
wäre
es
Call
of
Duty
I
heard
he
was
dissin'
and
that
shit
was
trash
Ich
hörte,
er
disste
und
der
Scheiß
war
Müll
Said
he
get
the
money,
don't
got
no
"BIG
CASH"
Sagte,
er
bekommt
das
Geld,
hat
aber
kein
"GROSSES
GELD"
Stop
flexin'
that
paper
that
came
from
your
dad
Hör
auf,
mit
dem
Papier
anzugeben,
das
von
deinem
Vater
stammt
These
niggas
be
hoes
on
my
life
and
that's
facts
Diese
Typen
sind
Schlampen,
bei
meinem
Leben,
und
das
sind
Fakten
See
me
goin'
up,
we
know
that's
why
he
mad
Siehst
mich
aufsteigen,
wir
wissen,
dass
er
deshalb
sauer
ist
Twin
said,
if
you
need
me,
I
slide
with
the
mag
Mein
Zwilling
sagte,
wenn
du
mich
brauchst,
komme
ich
mit
dem
Magazin
He
got
a
hundred
on
him,
that's
the
wraps
Er
hat
hundert
bei
sich,
das
ist
das
Ende
Man,
I
hope
you
niggas
don't
fall
for
the
trap
Mann,
ich
hoffe,
ihr
Typen
fallt
nicht
auf
die
Falle
rein
I
told
the
lil'
boy,
lil'
goofy
(bitch)
Ich
sagte
dem
kleinen
Jungen,
kleiner
Idiot
(Schlampe)
turn
that
shit
off,
are
you
stupid
Mach
das
Scheiß
aus,
bist
du
dumm?
Niggas,
they
claimed
that
they
knew
me
Diese
Typen,
sie
behaupteten,
sie
kannten
mich
But
no,
they
did
not
meet
the
new
me
Aber
nein,
sie
haben
den
neuen
mich
nicht
getroffen
Shawty
said
that
she
wanna
come
do
me
Mädel
sagte,
sie
will
kommen
und
mich
machen
Way
I'm
livin'?
My
life
is
a
movie
Wie
ich
lebe?
Mein
Leben
ist
ein
Film
Cant
can't
even
fuck
with
these
niggas
too
groupie
Kann
nicht
mal
mit
diesen
Typen
abhängen,
zu
groupiehaft
Twin
Pull
up
and
he
got
heavy
duty
Mein
Zwilling
taucht
auf
und
er
ist
schwer
bewaffnet
Whackin'
niggas
like
it's
Call
of
Duty
Erledigt
diese
Typen,
als
wäre
es
Call
of
Duty
Say
gang,
that's
the
hardest
shit
you
ever
made
yet
Sag
Gang,
das
ist
der
härteste
Scheiß,
den
du
je
gemacht
hast
Okay,
let
go,
okay,
let
go,
let
go,
let
go,
let
go,
let
go
Okay,
los
geht's,
okay,
los
geht's,
los
geht's,
los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Oh
yeah,
it's
the
best
Oh
ja,
es
ist
das
Beste
Like
better
than
all
the
people
that
I've
been
trying
to
Wie
besser
als
all
die
Leute,
mit
denen
ich
versucht
habe
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
Woah
Los,
los,
los,
los,
los,
los,
los,
los,
Woah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ellis Wiley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.