emcdouble - CAN-I-BUS (Canibus Diss) [The Funeral] - перевод текста песни на немецкий

CAN-I-BUS (Canibus Diss) [The Funeral] - emcdoubleперевод на немецкий




CAN-I-BUS (Canibus Diss) [The Funeral]
KÖNNEN-ICH-BUS (Canibus-Diss) [Das Begräbnis]
Yo bis, where you been? how'd it go In the army
Yo Bis, wo warst du? Wie lief es in der Armee
You ain't been the same since LL Murked you, and didn't say sorry
Du warst nicht derselbe, seit LL dich gemarkt hat und sich nicht entschuldigt hat
Even slim dissed you, but your Response was beyond corny
Sogar Slim hat dich gedisst, aber deine Antwort war jenseits von kitschig
You ass, let go of the motherfucking Dictionary
Du Arsch, lass das verdammte Wörterbuch los
Don't move while I fuck shit up, stay Stationary
Beweg dich nicht, während ich die Scheiße aufmische, bleib stationär
Rhymes to the cerebellum, Connect to the frenulum
Reime zum Kleinhirn, verbinde mit dem Frenulum
You was ass when you dropped mic Club curriculum
Du warst scheiße, als du das Mikro fallen ließt im Club-Lehrplan
Then suffered defeat at the hands of Slim shady
Dann erlittst du Niederlage durch Slim Shady
Still ain't recover from when Wyclef Fucked you, baby
Immer noch nicht erholt von Wyclef, der dich gefickt hat, Schatz
LL murked you, and I'm here to bury You, maybe
LL markierte dich, und ich bin hier, um dich zu begraben, vielleicht
It's a shame bro, you were dope and Gifted
Es ist eine Schande, du warst krass und begabt
Then turned ass, got humiliated got Enlisted
Dann wurdest du scheiße, wurdest gedemütigt, wurdest gemustert
Poet laureate my ass, I should've been Shitted
Poet laureate mein Arsch, ich hätte scheißen sollen
On your washed up ass, then go and Get lifted
Auf deinen abgewetzten Arsch, dann geh und werd' berauscht
Who are you? Guess we gonna find Out too
Wer bist du? Schätze, wir werden es auch herausfinden
Rip da Jaka huh? True RIP, to the Jackoff too
Rip da Jaka huh? Wahrlich R.I.P. auch dem Wichser
Can-I-bitch
Kann-ich-Schlampe
Intergalactic, planetary rhymes
Intergalaktische, planetarische Reime
Can-I-bitch (in your cranium)
Kann-ich-Schlampe (in deinem Schädel)
Can-I-bitch (mentality, physicality)
Kann-ich-Schlampe (Mentalität, Körperlichkeit)
Intergalactic, planetary rhymes
Intergalaktische, planetarische Reime
Can-I-bitch (technicalities)
Kann-ich-Schlampe (Feinheiten)
Can-I, Can-I-bitch
Kann-ich, Kann-ich-Schlampe
Cerebellum, in your mind
Kleinhirn, in deinem Geist
Can-I-bitch, Can-I, Can-I-bitch (Switch the motherboard with your Brain and spit some rhymes)
Kann-ich-Schlampe, Kann-ich, Kann-ich-Schlampe (Ersetze das Motherboard mit deinem Gehirn und spuck Reime)
Intergalactic, planetary rhymes
Intergalaktische, planetarische Reime
You said noone could eat a man ass Like you (What the fuck)
Du sagtest, niemand könnte einen Männerarsch essen wie du (Was zum Teufel)
At that moment, were you really Yhinking about mans butt
In diesem Moment, hast du wirklich über Männerhintern nachgedacht
Behind James Todd playing two hand Touch
Hinter James Todd, spielt zwei Hände Tippen
That's nasty bro, damn, but still, I Think
Das ist eklig, verdammt, aber dennoch, denke ich
Every time I hear Canibus, I wanna take a shit
Jedes Mal, wenn ich Canibus höre, will ich kacken
Funky in a bad way, in London it, uh, Takes the piss
Funky auf schlechte Art, in London, ähm, macht es sich lustig
I'm disappointed son, you used to be Kind of dope
Ich bin enttäuscht, du warst irgendwie mal krass
Now you read from a thesaurus, I Kind of lost hope
Jetzt liest du aus einem Thesaurus, ich verlor irgendwie die Hoffnung
Your manager came at me wrong, You not the goat
Dein Manager kam falsch auf mich zu, du bist nicht die Große
Or a sheep, you just a have been with Nothing to show
Oder ein Schaf, nur ein Vorübergegangener ohne etwas zu zeigen
In the middle of a battle you pulled Out a notebook bro
Mitten im Kampf zogst du ein Notizbuch raus
Stop it, retire, no-one wants to hear You, that's a hard no
Hör auf, pensionier dich, niemand will dich hören, hartes Nein
Can-I-bus, bust what, that's nasty, Backup, steel toe
Kann-ich-Bus, was kaputt, eklig, sicher mit Stahlkappe
Don't get mad at me, uh, get mad at Wyclef yo
Reg dich nicht auf mich, äh, reg dich auf Wyclef
And your label, they raped you (no Rubber) Nope
Und dein Label, sie vergewaltigten dich (kein Gummi) Nee
RIP Rip Da Jacka, for whom the bell Tolls, check it
RIP Rip Da Jacka, wem die Stunde schlägt, check es





Авторы: David Mayan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.