Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all ain't shit (feat. Benny the Butcher)
Ihr seid nichts (feat. Benny the Butcher)
Edub,
My
discography
is
full
of
many
Slappers
Edub,
meine
Diskographie
ist
voller
Knaller
Don't
miscategorize
me,
I'm
an
Emcee,
not
a
trapper
Verwechsel
mich
nicht,
ich
bin
ein
MC,
kein
Dealer
I
spit
that
lyrical,
spiritual
shit,
I'm
Not
a
rapper
Ich
rappe
lyrisch,
spirituell,
kein
Amateur-Geflapper
People
collectively
follow
me
en
Mass,
I'm
a
pastor
Die
Massen
folgen
mir
geschlossen,
ich
bin
Prediger
Leading
y'all
to
the
promised
land,
I'm
not
an
actor
Führe
euch
ins
Gelobte
Land,
kein
Hollywood-Schauspieler
They
say
money
can't
change
you,
Man
that
ain't
tough
Geld
ändert
Leute?
Mann,
das
ist
nicht
hart
genug
If
money
don't
change
you,
you
ain't
Making
enough
Wenn
Geld
dich
nicht
ändert,
hattest
du
nie
genug
Pay
close
attention,
to
feelings
from
The
gut
Hör
auf
dein
Bauchgefühl,
wenns
im
Magen
rumgrummelt
Throwing
rocks
in
a
glass
house
is
a
Good
way
to
get
cut
Wer
im
Glashaus
sitzt,
sollte
keine
Steine
schmeißen
I
ain't
Floyd,
I
won't
follow
you,
to
Get
you
jumped
Bin
nicht
Floyd,
lock
dich
nicht
in
Hinterhalte
You'll
sabotage
yaself,
cuz
you
can't
Fake
the
funk
Du
ruinierst
dich
selbst,
kommst
nicht
klar
mit
der
Realität
Teamed
up
wit
Benny,
and
now
we
On
the
hunt
Jetzt
mit
Benny
im
Team,
wir
sind
auf
der
Jagd
So
don't
act
like
you
don't
know,
Fucking
can't
Also
tu
nicht
so,
als
wüsstest
du's
nicht,
verdammter
Hurensohn
You
too
small
to
rub
shoulders
with,
Fucking
runt
Zu
klein
für
Augenhöhe,
du
Wicht
I
don't
gotta
go
all
in,
half
way,
like
a
Bunt
Brauch
nicht
alles
geben,
halbe
Sachen
sind
nicht
mein
Stil
I'm
done
with
these
clowns
son,
pass
The
blunt
Hab
die
Clowns
satt,
reich
den
Joint
What,
what's
that,
huh,
Y'all
ain't
Shit
Was,
wie
bitte?
Ihr
seid
nichts
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
Ain't
shit,
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
Talking
all
that,
and
you
a
nobody
Laberst
viel,
bleibst
doch
ein
Niemand
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
Ain't
shit,
Y'all
ain't
shit
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
You
a
has
been,
and
got
friends
Hardly
Du
bist
ein
Nobody
mit
zwielichtigen
Kumpels
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
You
the
person
noone
speaks
to,
at
Parties
Der
Typ,
den
alle
auf
Partys
meiden
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
Ain't
shit,
Y'all
ain't
shit
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
Uh,
they
gon
say
the
money
changed
Me,
Uh,
sie
sagen
das
Geld
hat
mich
verändert
But
I'm
gonna
say
the
haters
did
it,
Doch
ich
sags
klar
- die
Hasser
waren's
I
watched
them
suckers
bend
the
Rules,
Sah
wie
sie
die
Regeln
bogen
But
what
I
do,
forgave
them
niggas,
Doch
was
ich
tat?
Vergab
diesen
Niggern
Making
movies
I
played
the
villain,
In
Filmen
spiel
ich
den
Bösewicht
Shake
and
move
and
making
Millions,
Beweg
mich
smart,
mach
Millionen
Money
calling,
my
line
beeping,
Geld
ruft
an,
mein
Telefon
piept
I
had
to
tell
'em
to
wait
a
minute,
Uh,
Musste
sie
warten
lassen,
uh
Phillipe
steak
from
table
scraps,
Philliesteak
von
Resten
I
don't
like
we're
making
raps,
Musik
machen
ist
nicht
mein
Endziel
Enough
dough
saved
up
dat,
Hab
genug
Asche
gespart
I
can
pay
the
label
back,
Kann
das
Label
zurückzahlen
Overseas
tourin
I'm
staying
at
a
Paris
Hilton,
Tourneen
in
Europa,
wohn
im
Paris
Hilton
Then
a
few
weeks
later
a
nigga
ran
Into
Paris
Hilton,
Wochen
später
traf
ich
Paris
Hilton
I
made
cocaine
aroma
smoke,
Wir
machten
Drogen-Dunst
We
never
got
diplomas
though,
Ohne
Abschluss,
nur
Street-Smart
The
President
that
making
drugs
Legal,
Der
Präsident
der
Drogen
legalisiert
That's
who
I'm
voting
for,
Kriegt
mein
Kreuz
beim
Wählen
You
know
BSF
the
stamp
nigga,
BSF-Stempel,
du
kennst
den
These
killers
uncontrollable,
Diese
Killer
sind
unkontrollierbar
The
hip
hop
police
want
my
mug
shot
for
These
quotables,
Hip-Hop-Polizei
will
mein
Foto
für
meine
Texte
S
class,
the
new
one
to
model,
S-Klasse,
neuestes
Modell
Pillows
in
the
back
and
the
rug
so
Soft,
Kissen
hinten,
Teppich
so
weich
Can't
wear
yo
shoes
when
we
riding,
Keine
Straßenschuhe
im
Wagen
I'm
used
to
beef,
all
they
do
is
some
Hollows,
Bin
Beef
gewohnt,
die
schießen
nur
Luft
Keep
playing,
Mach
weiter
so
We
got
hand
grenades
shaped
like
Don
Julio
bottles,
Wir
haben
Granaten
wie
Don
Julio-Flaschen
It's
Butch
nigga
Hier
spricht
Butch
What,
what's
that,
huh,
Y'all
ain't
Shit
Was,
wie
bitte?
Ihr
seid
nichts
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
Ain't
shit,
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
Talking
all
that,
and
you
a
nobody
Laberst
viel,
bleibst
doch
ein
Niemand
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
Ain't
shit,
Y'all
ain't
shit
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
You
a
has
been,
and
got
friends
Hardly
Du
bist
ein
Nobody
mit
zwielichtigen
Kumpels
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
You
the
person
noone
speaks
to,
at
Parties
Der
Typ,
den
alle
auf
Partys
meiden
Y'all
ain't
shit,
Y'all
ain't
shit,
Y'all
Ain't
shit,
Y'all
ain't
shit
Ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts,
ihr
seid
nichts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremie Pennick, David Mayan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.