Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gracia Sublime Es
Из милости и правды
¿Quién
rompe
el
poder
del
pecado?
Кто
сломает
силу
греха?
Su
amor
es
fuerte
y
poderoso
Его
любовь
сильна
и
могущественна
El
Rey
de
Gloria,
el
Rey
de
Majestad
Царь
славы,
Царь
величества
Conmueve
al
mundo
con
su
estruendo
Он
потрясает
мир
своим
громом
Y
nos
asombra
con
maravillas
И
поражает
чудесами
El
Rey
de
Gloria,
el
Rey
de
Majestad
Царь
славы,
Царь
величества
Gracia
sublime
es
По
милости
благодати
Perfecto
es
tu
amor
Твоя
любовь
совершенна
Tomaste
mi
lugar,
cargaste
tú
mi
cruz
Ты
занял
мое
место,
ты
понес
мой
крест
Tu
vida
diste
ahí
y
ahora
libre
soy
Ты
отдал
свою
жизнь
и
теперь
я
свободен
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Иисус,
я
поклоняюсь
Тебе
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня
Pusiste
en
orden
todo
el
caos
Ты
привел
в
порядок
весь
хаос
Nos
adoptaste
como
tus
hijos
Усыновил
нас
как
своих
детей
El
Rey
de
Gloria,
el
Rey
de
Gloria
Царь
славы,
Царь
славы
El
que
gobierna
con
su
justicia
Ты
правишь
своей
справедливостью
Y
resplandece
con
su
belleza
И
сияешь
своей
красотой
El
Rey
de
Gloria,
el
Rey
de
Majestad
Царь
славы,
Царь
величества
Gracia
sublime
es
По
милости
благодати
Perfecto
es
tu
amor
Твоя
любовь
совершенна
Tomaste
mi
lugar,
cargaste
tú
mi
cruz
Ты
занял
мое
место,
ты
понес
мой
крест
Tu
vida
diste
ahí
y
ahora
libre
soy
Ты
отдал
свою
жизнь
и
теперь
я
свободен
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Иисус,
я
поклоняюсь
Тебе
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Достоин
Агнец
Божий
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Достоин
Царь,
победивший
смерть
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Достоин
Агнец
Божий
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Достоин
Царь,
победивший
смерть
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Достоин
Агнец
Божий
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Достоин
Царь,
победивший
смерть
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Достоин
Агнец
Божий
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Достоин
Царь,
победивший
смерть
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Достоин
Агнец
Божий
Digno
es
el
Rey
que
la
muerte
venció
Достоин
Царь,
победивший
смерть
Digno
es
el
Cordero
de
Dios
Достоин
Агнец
Божий
Gracia
sublime
es
По
милости
благодати
Perfecto
es
tu
amor
Твоя
любовь
совершенна
Tomaste
mi
lugar,
cargaste
tú
mi
cruz
Ты
занял
мое
место,
ты
понес
мой
крест
Tu
vida
diste
ahí
y
ahora
libre
soy
Ты
отдал
свою
жизнь
и
теперь
я
свободен
Jesús,
te
adoro
por
lo
que
hiciste
en
mí
Иисус,
я
поклоняюсь
Тебе
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня
Por
lo
que
hiciste
en
mí,
por
lo
que
hiciste
en
mí
За
то,
что
Ты
сделал
для
меня,
за
то,
что
Ты
сделал
для
меня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Wickham, Joshua Neil Farro, Jeremy Riddle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.