Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get
away
get
away
from
me
Geh
weg,
geh
weg
von
mir
Oh
you
hear
what
I
say
Oh,
du
hörst,
was
ich
sage
What
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
What
you
want
Was
du
willst
What
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Just
give
me
a
break
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
What
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
Speed
walking
in
the
moonlight
Schneller
Gang
im
Mondlicht
Mama
can
I
get
my
mood
right
Mama,
krieg
ich
meine
Laune
hin?
Toss
and
turn
Wälze
mich
hin
und
her
I
don't
sleep
tight
Ich
schlafe
nicht
fest
This
shit
was
never
what
I
live
by
Dieser
Scheiß
war
nie,
wonach
ich
lebe
Memories
slipping
away
Erinnerungen
entschwinden
I'm
sipping
away
Ich
nippe
[am
Glas]
I'm
sick
and
awake
Ich
bin
krank
und
wach
Kinda
feel
like
Fühle
mich
irgendwie
so,
als
ob
I
might
die
in
a
day
Ich
vielleicht
an
einem
Tag
sterbe
Am
I
bleeding
away
Verblute
ich?
The
clock
is
ticking
away
Die
Uhr
tickt
herunter
Shit,
I'm
so
high
Scheiße,
ich
bin
so
high
Days
been
gone
by
Tage
sind
vergangen
Might
get
a
face
tat
Könnte
mir
ein
Gesichtstattoo
stechen
lassen
Shit,
my
fit
so
clean
Scheiße,
mein
Outfit
ist
so
sauber
[clean]
She
all
up
on
my
dick,
like
Sie
hängt
mir
am
Schwanz,
so
nach
dem
Motto
She
controlling
cuz
she'll
never
know
me
inside
Sie
ist
kontrollierend,
weil
sie
mich
innerlich
nie
kennen
wird
I
control
me
cuz
I
never
let
a
bitch
slide
Ich
kontrolliere
mich,
weil
ich
keiner
Bitch
was
durchgehen
lasse
Don't
come
near
Komm
nicht
näher
You
can't
fuck
with
the
vibe
Du
kommst
nicht
gegen
die
Stimmung
an
I
don't
fuck
with
a
fake
Ich
geb
mich
nicht
mit
Falschen
ab
Imma
fuck
up
your
pride
Ich
mach'
deinen
Stolz
kaputt
Don't
say
shit
Sag
keinen
Scheiß
You're
not
on
my
side
Du
bist
nicht
auf
meiner
Seite
Get
off
my
dick
Geh
mir
vom
Schwanz
Bitch,
get
off
of
my
back
Schlampe,
lass
mich
in
Ruhe
Now
I'm
here
to
stay
Jetzt
bin
ich
hier,
um
zu
bleiben
They
tryna
stop
me
Sie
versuchen,
mich
aufzuhalten
Bring
me
to
my
knees
Mich
in
die
Knie
zwingen
But
you'll
never
stop
me
Aber
du
wirst
mich
niemals
aufhalten
They
know
I
be
the
wave
Sie
wissen,
ich
bin
die
Welle
Nobody
can
top
me
Niemand
kann
mich
übertreffen
Get
away
get
away
from
me
Geh
weg,
geh
weg
von
mir
Oh
you
hear
what
I
say
Oh,
du
hörst,
was
ich
sage
What
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
What
you
want
Was
du
willst
What
you
want
from
me
Was
willst
du
von
mir
Just
give
me
a
break
Lass
mich
einfach
in
Ruhe
What
you
want
from
me?
Was
willst
du
von
mir?
Speed
walking
in
the
moonlight
Schneller
Gang
im
Mondlicht
Mama
can
I
get
my
mood
right
Mama,
krieg
ich
meine
Laune
hin?
Toss
and
turn
Wälze
mich
hin
und
her
I
don't
sleep
tight
Ich
schlafe
nicht
fest
This
shit
was
never
what
I
live
by
Dieser
Scheiß
war
nie,
wonach
ich
lebe
Memories
slipping
away
Erinnerungen
entschwinden
I'm
sipping
away
Ich
nippe
[am
Glas]
I'm
sick
and
awake
Ich
bin
krank
und
wach
Kinda
feel
like
Fühle
mich
irgendwie
so,
als
ob
I
might
die
in
a
day
Ich
vielleicht
an
einem
Tag
sterbe
Am
I
bleeding
away
Verblute
ich?
The
clock
is
ticking
away
Die
Uhr
tickt
herunter
Shit,
I'm
so
high
Scheiße,
ich
bin
so
high
Speed
walking
in
the
moonlight
Schneller
Gang
im
Mondlicht
Mama
can
I
get
my
mood
right
Mama,
krieg
ich
meine
Laune
hin?
Toss
and
turn
Wälze
mich
hin
und
her
I
don't
sleep
tight
Ich
schlafe
nicht
fest
This
shit
was
never
what
I
live
by
Dieser
Scheiß
war
nie,
wonach
ich
lebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Runzheng Xu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.