enpii - Him - перевод текста песни на немецкий

Him - enpiiперевод на немецкий




Him
Er
I should get going
Ich sollte gehen
It's 3 AM somewhere
Irgendwo ist es 3 Uhr morgens
Bar crawl on a Sunday
Kneipentour an einem Sonntag
Get lost on the subway
Verlaufe mich in der U-Bahn
The streetlights are bokeh
Die Straßenlaternen sind Bokeh
My phone is still broken
Mein Handy ist immer noch kaputt
The sidewalk is homey
Der Bürgersteig ist gemütlich
But where are the homies?
Aber wo sind die Kumpels?
This beat's too loud
Dieser Beat ist zu laut
Won't cry today, won't cry today
Werde heute nicht weinen, werde heute nicht weinen
Just gotta drown things out
Muss einfach die Dinge übertönen
Won't cry today, won't cry today
Werde heute nicht weinen, werde heute nicht weinen
I lose myself inside the crowd
Ich verliere mich in der Menge
Won't cry today, won't cry today
Werde heute nicht weinen, werde heute nicht weinen
I'm not going down
Ich gehe nicht unter
But I'm going down
Aber ich gehe unter
And I say
Und ich sage
So sorry I'm crying on the train again
Tut mir so leid, dass ich schon wieder im Zug weine
So sorry I need a little comfortin'
Tut mir so leid, dass ich ein wenig Trost brauche
I'm sorry for breaking down in public
Es tut mir leid, dass ich in der Öffentlichkeit zusammenbreche
So sorry, so sorry you're not him
Tut mir so leid, tut mir so leid, dass du nicht er bist
So sorry you're not him
Tut mir so leid, dass du nicht er bist
So sorry you're not him
Tut mir so leid, dass du nicht er bist
So sorry you're not him him him
Tut mir so leid, dass du nicht er, er, er bist
Thank God it's rainin'
Gott sei Dank regnet es
Can't see me cryin'
Man kann mich nicht weinen sehen
I'm hydroplanin'
Ich habe Aquaplaning
Hittin' the pavement
Schlage auf dem Bürgersteig auf
Knockin' my teeth in
Schlage mir die Zähne ein
I'm down here bleedin'
Ich liege hier blutend
When does the sun come?
Wann kommt die Sonne?
It's not that season
Es ist nicht die richtige Jahreszeit
This beat's too loud
Dieser Beat ist zu laut
Won't cry today, won't cry today
Werde heute nicht weinen, werde heute nicht weinen
Just gotta drown things out
Muss einfach die Dinge übertönen
Won't cry today, won't cry today
Werde heute nicht weinen, werde heute nicht weinen
I lose myself inside the crowd
Ich verliere mich in der Menge
Won't cry today, won't cry today
Werde heute nicht weinen, werde heute nicht weinen
I'm not going down
Ich gehe nicht unter
But I'm going down
Aber ich gehe unter
And I say
Und ich sage
So sorry I'm crying on the train again
Tut mir so leid, dass ich schon wieder im Zug weine
So sorry I need a little comfortin'
Tut mir so leid, dass ich ein wenig Trost brauche
I'm sorry for breaking down in public
Es tut mir leid, dass ich in der Öffentlichkeit zusammenbreche
So sorry
Tut mir so leid
So sorry you're not
Tut mir so leid, dass du nicht...
I call up Kevin, and I call up Brian
Ich rufe Kevin an, und ich rufe Brian an
Then I call up Ryan, then I call up Calvin
Dann rufe ich Ryan an, dann rufe ich Calvin an
Then I call up Nathan, Ricky, Milko, Gavin
Dann rufe ich Nathan, Ricky, Milko, Gavin an
And I'm such a sad bitch cause
Und ich bin so eine traurige Schlampe, denn
Not sorry I'm crying on the train again
Es tut mir nicht leid, dass ich schon wieder im Zug weine
Not sorry I need a little comfortin'
Es tut mir nicht leid, dass ich ein wenig Trost brauche
Not sorry for breaking down in public
Es tut mir nicht leid, dass ich in der Öffentlichkeit zusammenbreche
I'm not sorry, I'm not sorry you're not him
Es tut mir nicht leid, es tut mir nicht leid, dass du nicht er bist
I'm not sorry you're not him
Es tut mir nicht leid, dass du nicht er bist
I'm not sorry you're not him
Es tut mir nicht leid, dass du nicht er bist
I'm not sorry you're not him him him him
Es tut mir nicht leid, dass du nicht er, er, er, er bist





Авторы: Nathaniel Pitchan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.