Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tranquei
a
porta
do
quarto,
agora
é
meu
quarto
do
pânico
Запер
дверь
в
комнату,
теперь
это
моя
комната
паники
(Aghhh)
Garota,
eu
amo
um
escândalo
(Ааа)
Детка,
я
обожаю
скандалы
Na
cama
todo
dia,
isso
é
pior
que
um
desânimo
В
постели
каждый
день,
это
хуже,
чем
уныние
Eu
vou
rasgar
sua
pele
com
meus
dentes
câninos
Я
разорву
твою
кожу
своими
клыками
Têm
alguêm
no
meu
armário
(mas
eu
não
vou
olhar)
Кто-то
есть
в
моем
шкафу
(но
я
не
буду
смотреть)
Se
eu
ouvir
algum
barulho
(eu
vou
atirar)
Если
я
услышу
какой-то
шум
(я
выстрелю)
Durmo
abraçado
com
a
espingarda,
(ela
vai
me
matar)
Сплю
в
обнимку
с
дробовиком,
(он
меня
убьет)
É
melhor
você
entender
que
ninguém
pode
te
salvar
Тебе
лучше
понять,
что
никто
не
сможет
тебя
спасти
Eu
comprei
o
meu
IPhone
já
no
modo
avião
Я
купил
свой
IPhone
уже
в
режиме
полета
Se
você
for
me
ligar,
é
melhor
que
não
seja
em
vão
Если
ты
собираешься
мне
звонить,
лучше,
чтобы
это
было
не
зря
Tem
algo
dentro
de
mim
que
tá
controlando
a
minha
mão
Что-то
внутри
меня
управляет
моей
рукой
Eu
vi
um
corpo
na
rua,
escorregando
igual
sabão
Я
видел
тело
на
улице,
скользящее
как
мыло
Eu
sei
o
que
eu
sinto
Я
знаю,
что
я
чувствую
Têm
alguém
me
perseguindo
Кто-то
меня
преследует
Minha
vida
tá
por
um
fio
Моя
жизнь
на
волоске
Eu
nem
sei
mais
em
quem
eu
confio
Я
даже
не
знаю,
кому
я
доверяю
(Eu
tô
tipo
um
vírus)
(Я
как
вирус)
E
eu
não
acho
que
eu
consigo
И
я
не
думаю,
что
смогу
Sobreviver
por
mais
um
ciclo
Выжить
еще
один
цикл
Eu
não
escuto
seus
latidos
Я
не
слышу
твой
лай
Têm
alguém
no
meu
armário,
mas
eu
não
vou
olhar
Кто-то
есть
в
моем
шкафу,
но
я
не
буду
смотреть
Enquanto
você
andava
comigo,
cê
se
sentia
importante
Пока
ты
была
со
мной,
ты
чувствовала
себя
важной
Meu
troféu
é
a
sua
cabeça
lá
na
minha
estante
Мой
трофей
- твоя
голова
на
моей
полке
Ninguém
vai
pegar
meu
lugar,
tô
me
sentindo
igual
o
Dante
(Hi,
Hi!)
Никто
не
займет
мое
место,
я
чувствую
себя
как
Данте
(Привет,
привет!)
Tranquei
a
porta
do
quarto,
agora
é
meu
quarto
do
pânico
Запер
дверь
в
комнату,
теперь
это
моя
комната
паники
(Aghhh)
Garota,
eu
amo
um
escândalo
(Ааа)
Детка,
я
обожаю
скандалы
Na
cama
todo
dia,
isso
é
pior
que
um
desânimo
В
постели
каждый
день,
это
хуже,
чем
уныние
Eu
vou
rasgar
sua
pele
com
meus
dentes
câninos
Я
разорву
твою
кожу
своими
клыками
Têm
alguêm
no
meu
armário
(mas
eu
não
vou
olhar)
Кто-то
есть
в
моем
шкафу
(но
я
не
буду
смотреть)
Se
eu
ouvir
algum
barulho
(eu
vou
atirar)
Если
я
услышу
какой-то
шум
(я
выстрелю)
Durmo
abraçado
com
a
espingarda,
(ela
vai
me
matar)
Сплю
в
обнимку
с
дробовиком,
(он
меня
убьет)
É
melhor
você
entender
que
ninguém
pode
te
salvar
Тебе
лучше
понять,
что
никто
не
сможет
тебя
спасти
Eu
comprei
o
meu
IPhone
já
no
modo
avião
Я
купил
свой
IPhone
уже
в
режиме
полета
Se
você
for
me
ligar,
é
melhor
que
não
seja
em
vão
Если
ты
собираешься
мне
звонить,
лучше,
чтобы
это
было
не
зря
Tem
algo
dentro
de
mim
que
tá
controlando
a
minha
mão
Что-то
внутри
меня
управляет
моей
рукой
Eu
vi
um
corpo
na
rua,
escorregando
igual
sabão
Я
видел
тело
на
улице,
скользящее
как
мыло
Eu
sei
o
que
eu
sinto
Я
знаю,
что
я
чувствую
Têm
alguém
me
perseguindo
Кто-то
меня
преследует
Minha
vida
tá
por
um
fio
Моя
жизнь
на
волоске
Eu
nem
sei
mais
em
quem
eu
confio
Я
даже
не
знаю,
кому
я
доверяю
(Eu
tô
tipo
um
vírus)
(Я
как
вирус)
E
eu
não
acho
que
eu
consigo
И
я
не
думаю,
что
смогу
Sobreviver
por
mais
um
ciclo
Выжить
еще
один
цикл
Eu
não
escuto
seus
latidos
Я
не
слышу
твой
лай
Têm
alguém
no
meu
armário,
mas
eu
não
vou
olhar
Кто-то
есть
в
моем
шкафу,
но
я
не
буду
смотреть
Enquanto
você
andava
comigo,
cê
se
sentia
importante
Пока
ты
была
со
мной,
ты
чувствовала
себя
важной
Meu
troféu
é
a
sua
cabeça
lá
na
minha
estante
Мой
трофей
- твоя
голова
на
моей
полке
Ninguém
vai
pegar
meu
lugar,
tô
me
sentindo
igual
o
Dante
(Hi,
Hi!)
Никто
не
займет
мое
место,
я
чувствую
себя
как
Данте
(Привет,
привет!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Enzo Oliveira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.