Я
всегда
хотел
видеть
в
тебе
только
прекрасное
Ich
wollte
in
dir
immer
nur
das
Schöne
sehen
И
не
боятся
жить
Und
keine
Angst
haben
zu
leben
Когда
палитра
исключительно
из
Wenn
die
Palette
ausschließlich
aus
Темных
красок
мажет
по
стеклу
Dunklen
Farben
über
das
Glas
schmiert
А
моя
кожа
пахнет
водкой
Und
meine
Haut
nach
Wodka
riecht
Табаком
и
недописанным
Nach
Tabak
und
einem
unvollendeten
Письмом
тебе
Brief
an
dich
Я
каждый
день
пытаюсь
заново
собрать
мой
дом
Ich
versuche
jeden
Tag
aufs
Neue,
mein
Zuhause
wieder
aufzubauen
И
в
этом
городе
так
просто
потеряться,
опоздав
на
самолёт
Und
in
dieser
Stadt
verläuft
man
sich
so
leicht,
wenn
man
den
Flug
verpasst
До
города
где
потерялась
ты
In
die
Stadt,
in
der
du
dich
verloren
hast
Я
прошлой
ночью
проебал
Ich
habe
letzte
Nacht
verprasst
Все
деньги
на
оргазм
и
пачку
сигарет,
а
ты
All
mein
Geld
für
einen
Orgasmus
und
eine
Schachtel
Zigaretten,
und
du
Не
постеснялась
безразлично
Hast
dich
nicht
gescheut,
gleichgültig
Как
будто
- бы
я
жив
Als
ob
ich
leben
würde
И
самый
сладкий
поцелуй
Und
der
süßeste
Kuss
Теперь
во
сне
моя
петля
Ist
jetzt
im
Traum
meine
Schlinge
А
для
тебя
на
отьебись
Und
für
dich
nur
so
nebenbei
И
это
сердце
постоянно
Und
dieses
Herz
verlangt
ständig
Требует
его
спалить
до
тла
Dass
man
es
niederbrennt
Чтобы
я
сажей
дописал
это
письмо
Damit
ich
mit
der
Asche
diesen
Brief
zu
Ende
schreibe
Поставил
точку,
добежал
на
самолёт
Einen
Punkt
setze,
zum
Flugzeug
renne
И
в
твоём
городе
нашёл
тебя
Und
dich
in
deiner
Stadt
finde
Под
старым
кленом
Unter
einer
alten
Linde
Нам
по
16
лет
Wir
sind
16
Jahre
alt
Ты
запрещаешь
мне
курить
Du
verbietest
mir
zu
rauchen
А
я
мечтаю
просыпаться
каждый
Und
ich
träume
davon,
jeden
День
с
тобой
Tag
mit
dir
aufzuwachen
Это
не
выход
Das
ist
kein
Ausweg
Пристегнись,возьми
билет
на
самолёт
до
города
Schnall
dich
an,
nimm
ein
Flugticket
in
die
Stadt
Где
потерялся
я
Wo
ich
mich
verloren
habe
Найди
под
утро,
за
бутылкой
Finde
mich
am
Morgen,
mit
einer
Flasche
Где-то
в
центре
Irgendwo
im
Zentrum
С
самой
грязной
девкой
Mit
dem
schmutzigsten
Mädchen
Я
буду
плакать
и
прости
Ich
werde
weinen
und,
Entschuldige
Возможно,
дохуя
курить
Wahrscheinlich
verdammt
viel
rauchen
Смотри,
я
так
хотел
не
быть
одним
из
них
Sieh
mal,
ich
wollte
so
sehr
nicht
einer
von
ihnen
sein
Что
не
заметил,
как
протер
себя
до
дыр
Dass
ich
nicht
bemerkte,
wie
ich
mich
durchgescheuert
habe
Где
- то
внутри,
теперь
там
места
для
двоих
Irgendwo
im
Inneren,
jetzt
ist
dort
Platz
für
zwei
Вот
только
ты
Nur
dass
du
Опять
задушишь
меня
томным
взглядом
Mich
wieder
mit
einem
sehnsüchtigen
Blick
erstickst
Поправишь
волосы,
возьмешь
холодною
Dein
Haar
richtest,
mich
mit
deiner
kalten
И
бледною
рукой
за
мою
Und
blassen
Hand
berührst
Расплавленную
ядом
и
тобой
An
meiner,
von
Gift
und
dir
geschmolzenen,
Скажешь
"Прости
Sagst:
"Verzeih
mir
Я
вот
приехала
тут
просто
попрощаться
навсегда"
Ich
bin
nur
gekommen,
um
mich
für
immer
zu
verabschieden"
Подаришь
сладкий
поцелуй
Mir
einen
süßen
Kuss
gibst
Теперь
ты
ближе
и
когда
Jetzt
bist
du
näher
und
wenn
По
венам
- ток
Strom
durch
die
Adern
fließt
В
глазах
- мечта
Ein
Traum
in
den
Augen
Последний
сон
Der
letzte
Traum
Под
кожей
- смерть
Tod
unter
der
Haut
И
вечный
мрак,
в
нее
не
спрятаться
теперь
Und
ewige
Dunkelheit,
in
der
man
sich
nicht
mehr
verstecken
kann
Ты
обречен,
на
спину
крест
Du
bist
verdammt,
ein
Kreuz
auf
dem
Rücken
Ползком
до
дома
Kriechend
nach
Hause
Только
где
мой
дом?
Nur
wo
ist
mein
Zuhause?
В
сопливой
песенке
про
то,
как
опоздал
In
einem
schnulzigen
Lied
darüber,
wie
ich
На
самолет
к
тебе
Den
Flug
zu
dir
verpasst
habe
Каждый
день
к
тебе
спешу
Jeden
Tag
eile
ich
zu
dir
От
тебя
уже
в
бреду
Bin
schon
im
Delirium
von
dir
На
крышах
всех
домов
и
стен
Auf
den
Dächern
aller
Häuser
und
Wände
Ищу
я
твой
ответ
- мой
плен
Suche
ich
deine
Antwort
- meine
Gefangenschaft
И
дыма
сигарет.
Ты
ждешь
или
нет?
Und
Zigarettenrauch.
Wartest
du
oder
nicht?
Не
сбивайте
спутники
Stört
die
Satelliten
nicht
Одинокие
путники
Einsame
Wanderer
Мне
нужен
голос
твой
Ich
brauche
deine
Stimme
Я
заполню
им
весь
день
Ich
werde
den
ganzen
Tag
damit
füllen
Мне
нужен
образ
твой
Ich
brauche
dein
Bild
И
пусть
снится
мне
всю
ночь
Und
lass
es
mich
die
ganze
Nacht
träumen
Пока
ты
где
- то
не
со
мной
Während
du
irgendwo
nicht
bei
mir
bist
О
скалы
бьются
волны
Wellen
schlagen
gegen
die
Felsen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ямпольский антон михайлович
Альбом
шрамы
дата релиза
24-02-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.