ercsé - Angyalod - перевод текста песни на немецкий

Angyalod - ercséперевод на немецкий




Angyalod
Dein Engel
Bárhol jársz, mindig ott vagyok veled
Wo immer du bist, ich bin immer bei dir.
És csak képzeld el azt kicsikém, hogy megfogom a kezed
Und stell dir einfach vor, mein Schatz, dass ich deine Hand halte.
Ha valamiért sírnál, majd én megtörlöm a szemedet
Wenn du aus irgendeinem Grund weinen solltest, werde ich deine Tränen trocknen.
Nincsen más a világon akit ennyire szeretek
Es gibt niemanden auf der Welt, den ich so sehr liebe.
Neked lehoznám a csillagokat az égről
Für dich würde ich die Sterne vom Himmel holen.
Neked megígérem, hogy nem szállok el a fénytől
Ich verspreche dir, dass ich nicht vom Licht abheben werde.
Neked megteremtek mindent amit a világon akarsz
Ich werde dir alles erschaffen, was du dir auf der Welt wünschst.
Neked megígérem, én leszek aki örökre marad veled
Ich verspreche dir, ich werde derjenige sein, der für immer bei dir bleibt.
Te maradj velem és ne engedd el sohasem a kezem
Bleib bei mir und lass meine Hand niemals los.
Ha fáznál én odaadom mindenemet
Wenn du Schmerzen hast, gebe ich dir alles, was ich habe.
Mindenemet, minden-en-nem
Alles, mein Alles.
Oh, nekem te kell-le-le-lesz
Oh, ich brauche dich.
Woah, nekem te kell-le-le-lesz
Woah, ich brauche dich.
Woah, nekem te kell-le-le-lesz
Woah, ich brauche dich.
Woah, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Woah, Woah, Woah
Woah, Woah, Woah, Woah.
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh.
Ma este ketten ülünk fent a holdon
Heute Abend sitzen wir beide auf dem Mond.
A lábunkat lelógathatjuk kicsim a világ peremén
Wir können unsere Füße baumeln lassen, mein Schatz, am Rande der Welt.
Nem is olyan nehéz ez az élet
Dieses Leben ist gar nicht so schwer.
Főleg hogyha itt vagy, mert a boldogságomnak a titka Te meg Én
Besonders wenn du hier bist, denn das Geheimnis meines Glücks bist du und ich.
Mindenki megy körülöttem, de te maradsz a végére
Alle gehen um mich herum, aber du bleibst bis zum Ende.
Csak mi ketten táncolunk a hegyek tetelyén
Nur wir beide tanzen auf den Gipfeln der Berge.
Hányszor estem arcra, de te ott voltál nekem
Wie oft bin ich hingefallen, aber du warst für mich da.
Fölsegítettél és látod, hogy most már minden meseszép
Du hast mir aufgeholfen, und siehst du, jetzt ist alles wunderschön.
Ez az élet amit élek
Dieses Leben, das ich lebe.
Oh, Oh
Oh, Oh.
Ez az élet az álmom
Dieses Leben ist mein Traum.
Woah
Woah.
Hogyha felszállok az égbe, én leszek az
Wenn ich in den Himmel aufsteige, werde ich dein
Angyalod és megígérem, hogy mindig vigyázok rá-á-ád
Engel sein und ich verspreche, dass ich immer auf dich aufpassen werde.
Vigyázok rá-á-ád
Ich passe auf dich auf.
Vigyázok rá-á-ád
Ich passe auf dich auf.
Vigyázok rá-á-ád
Ich passe auf dich auf.
Minden-en-nem
Mein Alles.
Nekem te kell-le-le-lesz
Ich brauche dich.
Woah
Woah.
Nekem te kell-le-le-lesz
Ich brauche dich.
Woah
Woah.
Nekem te kell-le-le-lesz
Ich brauche dich.
Woah, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh, Yeah.
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh,
Woah, Oh, Oh, Oh, Oh.
Oh, Oh, Oh, Oh
Oh, Oh, Oh, Oh.





Авторы: Csanád Ranga

ercsé - 1125
Альбом
1125
дата релиза
25-11-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.