Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empty (feat. Lil Csoky)
Leer (feat. Lil Csoky)
Woah,
én
már
nem
akarok
semmit
Woah,
ich
will
schon
gar
nichts
mehr
Úgy
érzem
az
életem
is
nagyon
empty
Ich
fühle,
mein
Leben
ist
auch
sehr
leer
Holnapra
az
egészet
úgyis
felejti
Morgen
wird
das
alles
sowieso
vergessen
Most
megkéne
ezt
a
háborút
is
nyerni
Jetzt
müsste
ich
diesen
Krieg
auch
noch
gewinnen
Gyere
kislány
had
lássam
a
szemedet
Komm,
kleines
Mädchen,
lass
mich
deine
Augen
sehen
Nem
is
érdekel,
úgy
sem
tudom
a
nevedet
Es
interessiert
mich
nicht,
ich
kenne
deinen
Namen
sowieso
nicht
Csak
várjál
amíg
leveszem
Warte
nur,
bis
ich
es
ausziehe
Én
a
pólómat
leveszem
Ich
ziehe
mein
T-Shirt
aus
Én
egyből
azt
is
éreztem
Ich
habe
sofort
gespürt
Hogy
az
eszemet
elveszed
Dass
du
mir
den
Verstand
raubst
Felfele
haladunk
mégis
lezuhanunk
Wir
steigen
auf,
doch
stürzen
ab
Itt
a
földre,
darabokra
törve
Hier
auf
den
Boden,
in
Stücke
zerbrochen
Kislány
te
is
a
szívemet
darabokra
törted
Kleines
Mädchen,
du
hast
auch
mein
Herz
in
Stücke
gebrochen
Darabokra
törted
In
Stücke
gebrochen
Egyedül
a
csendben
Allein
in
der
Stille
Leragadtam
benned
Ich
bin
in
dir
stecken
geblieben
Zajos
minden
este
Jede
Nacht
ist
laut
Nélküled
meg
feljutok
a
hegyre
Ohne
dich
steige
ich
auf
den
Berg
Mert
én
megyek-megyek
egyre
jobban
feljebb
Weil
ich
immer
weiter
nach
oben
gehe
Mégis
mindig
visszahúzol
ezt
élvezed
ebben
Doch
du
ziehst
mich
immer
wieder
zurück,
das
genießt
du
Ezt
élvezed
ebben
Das
genießt
du
Mégis
ezt
élvezed
ebben
Doch
das
genießt
du
Woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah
Woah,
én
már
nem
akarok
semmit
Woah,
ich
will
schon
gar
nichts
mehr
Úgy
érzem
az
életem
is
nagyon
empty
Ich
fühle,
mein
Leben
ist
auch
sehr
leer
Holnapra
az
egészet
úgyis
felejti
Morgen
wird
das
alles
sowieso
vergessen
Most
megkéne
ezt
a
háborút
is
nyerni
Jetzt
müsste
ich
diesen
Krieg
auch
noch
gewinnen
Gyere
kislány
had
lássam
a
szemedet
Komm,
kleines
Mädchen,
lass
mich
deine
Augen
sehen
Nem
is
érdekel,
úgy
sem
tudom
a
nevedet
Es
interessiert
mich
nicht,
ich
kenne
deinen
Namen
sowieso
nicht
Csak
várjál
amíg
leveszem
Warte
nur,
bis
ich
es
ausziehe
Én
a
pólómat
leveszem
Ich
ziehe
mein
T-Shirt
aus
Én
egyből
azt
is
éreztem
Ich
habe
sofort
gespürt
Hogy
az
eszemet
elveszed
Dass
du
mir
den
Verstand
raubst
Ne
figyelj
rá
bébi
mit
mondanak
mások
Hör
nicht
darauf,
Baby,
was
andere
sagen
Mert
ők
nem
látják
benned
azt
amit
én
látok
Weil
sie
in
dir
nicht
das
sehen,
was
ich
sehe
Imádom
ahogy
nekem
táncolsz
Ich
liebe
es,
wie
du
für
mich
tanzt
És
ahogy
nézel
rám
Und
wie
du
mich
ansiehst
Nem
számít
bébi
Egal,
Baby
Nem
neked
való
ez
a
rocksztár
Dieser
Rockstar
ist
nichts
für
dich
Túl
nehéz
eset
vagyok
mondták
már
Ich
bin
ein
zu
schwerer
Fall,
hat
man
mir
schon
gesagt
Oh
my
god,
ha
Oh
mein
Gott,
ha
I
want
your
love,
ha
Ich
will
deine
Liebe,
ha
Oh,
woah,
woah
Oh,
woah,
woah
Woah,
én
már
nem
akarok
semmit
Woah,
ich
will
schon
gar
nichts
mehr
Úgy
érzem
az
életem
is
nagyon
empty
Ich
fühle,
mein
Leben
ist
auch
sehr
leer
Holnapra
az
egészet
úgyis
felejti
Morgen
wird
das
alles
sowieso
vergessen
Most
megkéne
ezt
a
háborút
is
nyerni
Jetzt
müsste
ich
diesen
Krieg
auch
noch
gewinnen
Gyere
kislány
had
lássam
a
szemedet
Komm,
kleines
Mädchen,
lass
mich
deine
Augen
sehen
Nem
is
érdekel,
úgy
sem
tudom
a
nevedet
Es
interessiert
mich
nicht,
ich
kenne
deinen
Namen
sowieso
nicht
Csak
várjál
amíg
leveszem
Warte
nur,
bis
ich
es
ausziehe
Én
a
pólómat
leveszem
Ich
ziehe
mein
T-Shirt
aus
Én
egyből
azt
is
éreztem
Ich
habe
sofort
gespürt
Hogy
az
eszemet
elveszed
Dass
du
mir
den
Verstand
raubst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alprite, Ayoley, Csanád Ranga, Lil Csoky, Tamás Geröly
Альбом
Empty
дата релиза
30-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.