erica - Bye Bye - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни erica - Bye Bye




Bye Bye
Пока-пока
最初から分かっていた
С самого начала знала,
泣くほどのことじゃないわ
Что не стоит плакать,
次の恋に 進む為に
Чтобы двигаться к следующей любви,
幸せになる為に決めたの
Чтобы стать счастливой, я решила так.
諦めたんじゃないわ
Я не сдалась,
いい女はこんな時に
Настоящая женщина в такие моменты
髪をサラッとなびかせて
Плавно взмахнет волосами
振り向きざまにこう言うの
И, обернувшись, скажет:
さよなら 笑顔で 元気で バイバイ
Прощай! С улыбкой и бодростью! Пока-пока!
あぁ スッキリしたわ
Ах, какое облегчение!
もうウジウジなんかしない
Больше не буду хандрить.
長い長い長い旅からやっとここへ帰ってきたの
Из долгого, долгого, долгого путешествия я наконец вернулась сюда.
あんなやつに私の人生
Такому, как ты, свою жизнь
あげないわ捧げないわ
Не отдам, не посвящу.
これからは私の好きなように
Теперь буду жить,
生きさせていただきます
Как мне нравится.
後からやっぱり君しかいない
Чтобы потом ты не говорил:
なんて巻き戻しはできません
"Только ты мне нужна", - пути назад нет.
最後に一発 お見舞いするわ
Напоследок, в качестве прощального подарка,
これきり BODY パンチ!!!
Получи удар в корпус!!!
完璧な私を着て
Надев свою идеальную маску,
その胸に残るように
Чтобы ты запомнил,
後悔などみじんもないと
Что я ни капли не жалею,
優しく微笑んでみせるの
Нежно улыбнусь тебе.
未練なんてないわ
Никаких сожалений.
いい女はこんな時に
Настоящая женщина в такие моменты
髪をサラッとなびかせて
Плавно взмахнет волосами
振り向きざまにこう言うの
И, обернувшись, скажет:
さよなら 忘れて ありがとう バイバイ
Прощай! Забудь меня! Спасибо! Пока-пока!
あぁ 後悔はないわ
Ах, никаких сожалений.
もう 背伸びしなくていい
Больше не нужно притворяться.
高い高い高いヒールを脱いだら楽になれました
Сняв эти высокие, высокие каблуки, я почувствовала облегчение.
散々傷つけられて
Ты так меня ранил,
振り回されて 待たされて
Вертел мной, заставлял ждать.
都合のいい私になりたくて
Я не хотела становиться
なったわけじゃないんです
Удобной для тебя.
好きなものを食べ 好きな物を買い
Буду есть, что хочу, покупать, что хочу
会いたい人に会いに行こう
И встречаться с теми, с кем хочу.
私が私を許してあげなきゃ
Я должна простить себя,
生まれ変わるのよ
Чтобы переродиться.
もうあんたの物じゃないわ
Я больше не твоя.
私は前を向いて行くわ
Я буду двигаться вперед.
これでいいの 目が覚めたわ
Так и должно быть. Я проснулась.
遊んでる時間なんてないわ
У меня нет времени на игры.
ここからが本当のスタート
Это настоящее начало.
いい女はこんな時に
Настоящая женщина в такие моменты
髪をサラッとなびかせて
Плавно взмахнет волосами
振り向きざまにこう言うの
И, обернувшись, скажет:
さよなら 出会えて よかった バイバイ
Прощай! Было приятно познакомиться! Пока-пока!
さよならバイバイ
Прощай, пока-пока.
さよならバイバイ
Прощай, пока-пока.
ねぇ少しは愛してた?
Скажи, ты хоть немного любил меня?
ねぇ私に意味はあった?
Скажи, был ли во мне какой-то смысл?
中身のない 薄っぺらい
Даже если ты думал, что это
恋愛ゲームと思われても
Пустая, поверхностная игра в любовь,
私はあなたを信じていた
Я верила тебе.
いつか変わると願っていた
Я надеялась, что ты когда-нибудь изменишься.
私の負け 手を離すわ
Я проиграла. Отпускаю твою руку.
ルールを破った罰なんでしょ
Это наказание за нарушение правил, не так ли?
最初から分かっていた
С самого начала знала,
泣くほどのことじゃないわ
Что не стоит плакать,
次の恋に進む為に
Чтобы двигаться к следующей любви,
幸せになる為に決めたの
Чтобы стать счастливой, я решила так.
諦めたんじゃないわ
Я не сдалась,
いい女はこんな時に
Настоящая женщина в такие моменты
髪をサラッとなびかせて
Плавно взмахнет волосами
振り向きざまにこう言うの
И, обернувшись, скажет:
さよなら 笑顔で 元気で バイバイ
Прощай! С улыбкой и бодростью! Пока-пока!
さよなら バイバイ
Прощай, пока-пока.





Авторы: erica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.