Текст и перевод песни erica - 決戦の地
教室の窓
放課後いつも聞こえてた声
Through
the
classroom
window,
after
school,
I
could
always
hear
your
voice
砂にまみれた君はなんだか
You
were
covered
in
sand,
somehow
凄く輝いていた
You
looked
so
radiant
桜の時も暑い真夏冬の寒い日だって
Through
cherry
blossom
season,
the
scorching
heat
of
summer,
and
even
the
coldest
winter
days
何にも勝る強い力が今の君を作った
There
was
an
overwhelming
strength
that
made
you
who
you
are
today
見えない道を追い続けて
You
kept
chasing
after
your
elusive
dream
不安でダメになりそうな日は
On
days
when
anxiety
feels
like
it
will
consume
you
一人じゃないと教えてくれる
It
helps
to
remember
that
you're
not
alone
今日までの時間が答えになるから
The
time
until
now
will
hold
the
answers
今日は決戦だ
いざ夢の場所へ
Today
is
the
decisive
battle,
and
off
you
go
to
the
place
of
your
dreams
もう何も恐れることなんてない
There's
nothing
left
to
fear
守りたいものが
譲れない物が
The
things
you
want
to
protect,
the
things
you
can't
compromise
on
心をいつも奮い立たせるよ
Those
things
will
always
fire
you
up
どこまでも続いてく
太陽みたいに
Stretching
out
endlessly
like
the
sun
遠く高く強く前だけ向いて
Forward,
higher,
stronger,
looking
only
ahead
君はできる
信じてるよ
You
can
do
it,
I
believe
in
you
大事な試合
帽子の下熱い君の眼差し
In
that
important
match,
I
could
see
the
burning
passion
in
your
eyes
under
the
brim
of
your
cap
歓声の中頑張る君は凄く誇らしかった
You
put
your
all
into
it,
and
I
was
so
proud
of
you
誰も知らない見せない涙
悔しかった日々も
The
tears
you
shed
that
no
one
else
saw,
the
days
filled
with
regret
全てはきっと繋がっていて明日へ続いているよ
It's
all
connected
somehow,
and
it's
leading
you
to
tomorrow
あの時約束したことを
Do
you
remember
that
promise
we
made?
今でもまだ覚えているかな
I
still
remember
it
vividly
何があっても心の中の
No
matter
what
happens,
deep
down
自分だけは決して負けたりしないで
You
must
never
give
up
on
yourself
一緒に笑って
一緒に走って
We've
laughed
together,
we've
run
together
同じ気持ちで戦っているから
We've
fought
with
the
same
feelings
大切なものが
ここにある限り
As
long
as
there
are
things
we
hold
dear
未来は変わるどんな時だって
We
can
change
the
future,
no
matter
what
体中の力
全部集めたら
Gather
all
the
strength
in
your
body
大きな光にして胸張っていこう
Turn
it
into
a
radiant
light
and
hold
your
head
high
君らしさを
忘れないで
Don't
forget
who
you
are
何もできなくて下ばかりみてた
I
used
to
be
so
incapable,
always
looking
down
あれからいろんな壁越えてきたね
Since
then,
I've
overcome
so
many
obstacles
この仲間達で
掴み取りたいよ
With
these
comrades
by
my
side,
I
want
to
seize
勝利を今手にする時がきた
That
victory,
right
here,
right
now
今日は決戦だ
いざ夢の場所へ
Today
is
the
decisive
battle,
and
off
you
go
to
the
place
of
your
dreams
もう何も恐れることなんてない
There's
nothing
left
to
fear
守りたいものが
譲れない物が
The
things
you
want
to
protect,
the
things
you
can't
compromise
on
心をいつも奮い立たせるよ
Those
things
will
always
fire
you
up
どこまでも続いてく
太陽みたいに
Stretching
out
endlessly
like
the
sun
遠く高く強く前だけ向いて
Forward,
higher,
stronger,
looking
only
ahead
君はできる
信じてるよ
You
can
do
it,
I
believe
in
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nao, Erica, nao, erica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.