Текст и перевод песни erica - あなたがいた日
私こんなに好きだったんだね
I
wonder
how
I
came
to
love
you
this
much.
今更気づくなんて
It
has
only
just
hit
me.
誰かを好きになることはもうないでしょう
loved
anyone
the
way
I
love
you.
あなたと出会い
あなたに恋し
I
met
you
and
fell
in
love
with
you.
そばにいれた
それでそれだけでよかったのに
Being
at
your
side,
it
was
enough
for
me.
付き合ってても片想いみたいで
Even
when
we
were
together,
in
my
mind
it
felt
like
unrequited
love,
失うことが怖くて
I
was
so
scared
of
losing
you,
寂しいなんて言えなかった
so
I
never
brought
myself
to
say
I
was
lonely.
最初から傷つく恋と
分かっていたはずなのにね
From
the
start,
I
knew
it
was
a
love
that
would
leave
me
hurt,
止められなくて
ただ会いたくて
信じたくて
but
I
couldn't
stop.
I
just
wanted
to
see
you,
trust
you.
一緒に見た空
The
skies
we
looked
up
at
together,
待ち合わせの場所
our
meeting
place,
服の匂いも
撫でてくれた手も
the
scent
of
your
clothes,
the
hand
that
gently
caressed
me,
笑った顔も
ぬくもりも全部
your
smiling
face,
your
warmth,
I
miss
it
all.
ウソじゃなかった
夢じゃなかった
You
were
no
liar,
my
precious,
it
was
real,
本気で好きで
本当に好きで
with
this
true
love
I
was
truly
in
love.
泣いてばかりの私だったけど
I
did
nothing
but
cry,
あなたに恋し
あなたといれて
but
falling
for
you,
being
with
you,
心から幸せだった
made
me
happy
from
the
bottom
of
my
heart.
これでよかったと
何度も言い聞かせて
Over
and
over
I
muttered
that
this
was
the
way
it
was
meant
to
be,
過ぎてく日々に答えを探した
as
I
searched
for
answers
in
the
days
that
ticked
by.
あの時素直に
もっとなれていたら
If
only
I
had
been
more
honest,
more
open
back
then,
変わってたのかな
would
things
have
turned
out
differently?
まだあなたの未来にいれたのかな
Could
I
still
have
a
place
in
your
future?
今でもずっと
この先もずっと
Today
and
always,
you
are
変わらない私の大事な人
my
most
precious
and
irreplaceable
person,
元気でいてね
笑っていてね
please
be
well,
stay
happy,
遠くから祈っているよ
I'll
be
praying
for
you
from
afar.
本気で好きで
本当に好きで
With
this
true
love
I
was
truly
in
love.
泣いてばかりの私だったけど
I
did
nothing
but
cry,
あなたに恋し
あなたといれて
but
falling
for
you,
being
with
you,
心から幸せだった
made
me
happy
from
the
bottom
of
my
heart.
さようなら
あなたがいた日
Farewell,
the
daze
we
spent
together.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: nao, erica
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.