ericdoa - do ya? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни ericdoa - do ya?




do ya?
А ты?
Tryna latch on 'cause I'm on the latest
Пытаешься уцепиться, потому что я на волне
I know that you can think it, but don't say it
Я знаю, что ты можешь так думать, но не говори этого
You promised me the world, but you never gave it
Ты обещала мне весь мир, но так и не дала его
I'm throwin' out my phone, cuttin' out relations
Я выбрасываю свой телефон, обрываю связи
I'm over the sweet nothings, baby, tell me the truth
Мне надоели сладкие пустые слова, детка, скажи мне правду
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Да, да, да, да)
Do you need me just like I need ya?
Я тебе нужен так же, как ты мне?
Like I'm your only believer
Как будто я твой единственный верующий
I'll make a fool of myself
Я готов выставить себя дураком
Just to know there's no one else
Только чтобы знать, что нет никого другого
Do you enjoy seeing me hurting?
Тебе нравится видеть, как мне больно?
I can't complain, it's on purpose
Я не могу жаловаться, это специально
Just can't control myself (whoo!)
Просто не могу себя контролировать (ух!)
I'll be living under your spell
Я буду жить под твоим чарами
Bro doin' a hundred on the 95
Братан несется сотню по 95-й
Body out the window like I'm ready for a drive-by
Высунулся из окна, как будто готов к драйв-баю
That is not your swag, boy, you a hivemind
Это не твой стиль, парень, ты как улей
Not an opportunist, but I think that it's the right time
Я не оппортунист, но думаю, что сейчас самое время
You tryna play me like I'm -, but I won't start it
Ты пытаешься сыграть мной, как будто я -, но я не поведусь
Just more petty sh- that I get involved in
Просто ещё одна мелочная хрень, в которую я ввязываюсь
You can make music and not be an artist
Можно создавать музыку и не быть артистом
I'm not tripping, I'm just being honest
Я не спорю, я просто честен
(Do ya? Do ya) need me like I need you here?
ты? А ты) нуждаешься во мне так же, как я в тебе?
(Do ya? Do ya) hear me? Am I speaking clear?
ты? А ты) слышишь меня? Я говорю ясно?
(Do ya? Do ya) need me like I need you here?
ты? А ты) нуждаешься во мне так же, как я в тебе?
(Do ya? Do ya) hear me? Am I speaking clear?
ты? А ты) слышишь меня? Я говорю ясно?
Do you need me just like I need ya?
Я тебе нужен так же, как ты мне?
Like I'm your only believer
Как будто я твой единственный верующий
I'll make a fool of myself
Я готов выставить себя дураком
Just to know there's no one else
Только чтобы знать, что нет никого другого
Do you enjoy seeing me hurting?
Тебе нравится видеть, как мне больно?
I can't complain, it's on purpose
Я не могу жаловаться, это специально
Just can't control myself (whoo!)
Просто не могу себя контролировать (ух!)
I'll be living under your spell
Я буду жить под твоим чарами
You talkin' 'bout a bag, boy, I got mine
Ты говоришь о деньгах, парень, у меня они есть
Never going back to signing names on a dot line (damn)
Никогда не вернусь к подписанию имен на пунктирной линии (черт)
I can make a fortune off a topline
Я могу заработать состояние на главной мелодии
Back then, almost had to call into the hotline
Раньше мне почти приходилось звонить на горячую линию
Oh, I'm all out of patience (all out of patience)
О, у меня кончилось терпение (кончилось терпение)
Girl, go ahead and say it (go ahead and say it)
Девочка, давай, скажи это (скажи это)
There's not a chance we can save this (ah)
У нас нет шансов это спасти (ах)
(Do ya) need me like I need ya?)
ты) нуждаешься во мне, как я в тебе?)
(Do ya) enjoy seeing me hurting?
ты) наслаждаешься, видя, как мне больно?
(Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Do ya?)
ты? А ты? А ты? А ты? А ты? А ты?)
(Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Do ya? Do ya?)
ты? А ты? А ты? А ты? А ты? А ты?)





Авторы: Campbell Rolston-clemmer, Eric Lopez, Javier Mercado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.