Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
imcoolimgoodimstraight
ichbincoolichbingutichbingrade
Promise
I
won't
take
too
long
(ah-ooh,
ah-ooh)
Verspreche,
ich
werde
nicht
zu
lange
brauchen
(ah-ooh,
ah-ooh)
Yeah,
I
swear
that
hate
this
song
(ah-ooh,
ah-ooh)
Ja,
ich
schwöre,
ich
hasse
dieses
Lied
(ah-ooh,
ah-ooh)
I
swear
that
it
won't
hurt
at
all
(ah-ooh,
ah-ooh)
Ich
schwöre,
es
wird
überhaupt
nicht
weh
tun
(ah-ooh,
ah-ooh)
(Ah-ooh,
ah-ooh)
(Ah-ooh,
ah-ooh)
Overachiever,
nobody
believes
ya
Überflieger,
niemand
glaubt
dir
Pray
to
a
false
god
(oh),
until
my
knees
hurt
Bete
zu
einem
falschen
Gott
(oh),
bis
meine
Knie
schmerzen
You're
in
my
bloodstream,
hot
like
a
fever
Du
bist
in
meinem
Blutkreislauf,
heiß
wie
Fieber
If
I
knew
you
like
you
knew
me,
then
I
wouldn't
like
me
either
Wenn
ich
dich
so
kennen
würde,
wie
du
mich
kennst,
dann
würde
ich
mich
auch
nicht
mögen
Apologies,
hey,
I'm
sorry
if
I
talk
too
much
Entschuldigung,
hey,
es
tut
mir
leid,
wenn
ich
zu
viel
rede
I
speak
in
circles,
yeah,
no
wonder
why
my
tongue's
tied
up
Ich
rede
im
Kreis,
ja,
kein
Wunder,
dass
mir
die
Worte
fehlen
I've
seen
it
all,
there's
not
a
person
I
think
I
can
judge
Ich
habe
alles
gesehen,
es
gibt
keine
Person,
die
ich
glaube,
verurteilen
zu
können
If
you
need
somebody
to
lean
on,
I'm
the
perfect
crutch
Wenn
du
jemanden
zum
Anlehnen
brauchst,
bin
ich
die
perfekte
Stütze
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Denk
nicht
(denk
nicht),
wir
werden
(wir
werden,
okay),
lebend
(oh,
nein)
hier
rauskommen
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
(ahh)
Mir
geht's
gut
(mir
geht's
gut),
ich
bin
okay
(ich
bin
okay),
alles
bestens
(alles
bestens),
mir
geht's
gut
(ahh)
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Denk
nicht
(denk
nicht),
wir
werden
(wir
werden,
okay),
lebend
(oh,
nein)
hier
rauskommen
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
Mir
geht's
gut
(mir
geht's
gut),
ich
bin
okay
(ich
bin
okay),
alles
bestens
(alles
bestens),
mir
geht's
gut
Don't
think
that
we'll
make
it
out
alive
(but
we
can
try-try)
Glaube
nicht,
dass
wir
lebend
hier
rauskommen
(aber
wir
können
es
versuchen)
Don't
think
that
we'll
make
it
out
alive
(I'm
right
behind
you)
Glaube
nicht,
dass
wir
lebend
hier
rauskommen
(Ich
bin
direkt
hinter
dir)
"I'll
stop,"
it's
true,
I
lied
(lied)
"Ich
höre
auf",
es
ist
wahr,
ich
habe
gelogen
(gelogen)
Just
need
to
burn
some
time
Muss
nur
etwas
Zeit
totschlagen
Got
a
second
wind,
don't
wanna
live
again
Habe
einen
zweiten
Wind,
will
nicht
wieder
leben
I
feel
your
presence
here,
I
know
you're
entering
Ich
spüre
deine
Anwesenheit
hier,
ich
weiß,
du
kommst
herein
You're
always
seeing
something,
can't
say
what
it
is
(ah)
Du
siehst
immer
etwas,
kannst
nicht
sagen,
was
es
ist
(ah)
You've
been
damaged,
can't
let
no
one
in
Du
bist
verletzt,
kannst
niemanden
reinlassen
Follow
me,
we're
walking
through
the
dark
Folge
mir,
wir
gehen
durch
die
Dunkelheit
You
tryna
change,
it's
gon'
be
a
little
hard
Du
versuchst
dich
zu
ändern,
es
wird
ein
bisschen
schwer
You
feel
insane,
yeah,
I
knew
that
from
the
start
Du
fühlst
dich
verrückt,
ja,
das
wusste
ich
von
Anfang
an
(You
feel
insane,
yeah,
I
knew
that
from
the
start)
(Du
fühlst
dich
verrückt,
ja,
das
wusste
ich
von
Anfang
an)
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Denk
nicht
(denk
nicht),
wir
werden
(wir
werden,
okay),
lebend
(oh,
nein)
hier
rauskommen
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
(ahh)
Mir
geht's
gut
(mir
geht's
gut),
ich
bin
okay
(ich
bin
okay),
alles
bestens
(alles
bestens),
mir
geht's
gut
(ahh)
Don't
think
(don't
think),
we'll
leave
(we'll
leave,
okay),
alive
(oh,
no)
Denk
nicht
(denk
nicht),
wir
werden
(wir
werden,
okay),
lebend
(oh,
nein)
hier
rauskommen
I'm
cool
(I'm
cool),
I'm
good
(I'm
good),
I'm
straight
(I'm
straight),
I'm
fine
Mir
geht's
gut
(mir
geht's
gut),
ich
bin
okay
(ich
bin
okay),
alles
bestens
(alles
bestens),
mir
geht's
gut
Promise
I
won't
take
too
long
(ah-ooh,
ah-ooh)
Verspreche,
ich
werde
nicht
zu
lange
brauchen
(ah-ooh,
ah-ooh)
Yeah,
I
swear
that
hate
this
song
(ah-ooh,
ah-ooh)
Ja,
ich
schwöre,
dass
ich
dieses
Lied
hasse
(ah-ooh,
ah-ooh)
I
swear
that
it
won't
hurt
at
all
(ah-ooh,
ah-ooh)
Ich
schwöre,
es
wird
überhaupt
nicht
weh
tun
(ah-ooh,
ah-ooh)
(Ah-ooh,
ah-ooh)
(Ah-ooh,
ah-ooh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Cartaya, Derek Mondock, Distance Decay, Eric Lopez, Ericdoa, Glasear, John Ong, Liam Magrini, Mochila, Zetra
Альбом
DOA
дата релиза
19-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.