ermakov - пластырь - перевод текста песни на английский

пластырь - ermakovперевод на английский




пластырь
Band-Aid
Что ты сделала со мной?
What have you done to me?
После нашей встречи я не помню как дошел домой, е
After our meeting, I don't remember how I got home, yeah
Мне так было хорошо
I felt so good
Я не знаю зачем люди вечно хотят порошок, е
I don't know why people always want powder, yeah
С тобой было нелегко
Being with you wasn't easy
Перестроиться на леди для меня культурный шок, е
Switching to a lady is a culture shock for me, yeah
Ты как правый боковой
You're like a right hook
Я почувствовал тебя а значит я еще живой, е
I felt you, which means I'm still alive, yeah
Ты для раны мой пластырь
You're a band-aid for my wounds
Если я вдруг закипаю ты говоришь остынь
If I start to boil over, you tell me to cool down
Нет я не читаю сказки
No, I don't read fairy tales
Ты все слышала уже я буду только честным
You've heard it all already, I'll only be honest
На тебе ни одной маски
You don't wear any masks
Ты была со мною рядом когда не было сил
You were there for me when I had no strength left
Ты в моей жизни краски
You're the colors in my life
Если вдруг тебя не станет солнце больше не засветит
If you're gone, the sun won't shine anymore
Ты не справилась увы
You didn't cope, alas
Но не могу выкинуть тебя из своей головы, е
But I can't get you out of my head, yeah
Ты писала от руки
You wrote by hand
Те слова что так больны но сука очень дорогие
Those words that are so painful but so damn precious
Незатянутые швы
Unstitched seams
Мои раны не залечат они слишком великие
My wounds won't heal, they're too immense
Ты могла меня спасти
You could have saved me
Но ты продолжаешь оставлять на сердце ножевые
But you keep leaving knife wounds on my heart
Они не могут тебя заменить
They can't replace you
От этих whoe ничего в моей памяти
These hoes leave nothing in my memory
Беру любую но мне ни с одной не по пути
I take any, but I'm not on the same path with any of them
И только ты сможешь все это исправить ведь
And only you can fix all of this, because
Ты для раны мой пластырь
You're a band-aid for my wounds
Если я вдруг закипаю ты говоришь остынь
If I start to boil over, you tell me to cool down
Нет я не читаю сказки
No, I don't read fairy tales
Ты все слышала уже я буду только честным
You've heard it all already, I'll only be honest
На тебе ни одной маски
You don't wear any masks
Ты была со мною рядом когда не было сил
You were there for me when I had no strength left
Ты в моей жизни краски
You're the colors in my life
Если вдруг тебя не станет солнце больше не засветит
If you're gone, the sun won't shine anymore
Ты для раны мой пластырь
You're a band-aid for my wounds
Если я вдруг закипаю ты говоришь остынь
If I start to boil over, you tell me to cool down
Нет я не читаю сказки
No, I don't read fairy tales
Ты все слышала уже я буду только честным
You've heard it all already, I'll only be honest
На тебе ни одной маски
You don't wear any masks
Ты была со мною рядом когда не было сил
You were there for me when I had no strength left
Ты в моей жизни краски
You're the colors in my life
Если вдруг тебя не станет солнце больше не засветит
If you're gone, the sun won't shine anymore





Авторы: ермаков иван григорьевич

ermakov - пластырь
Альбом
пластырь
дата релиза
01-12-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.