Текст и перевод песни erobé feat. Lyfrix - EWIGKEIT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Herz
pocht
My
heart
is
pounding
Lunge
pfeift
My
lungs
are
wheezing
Augen
rot
My
eyes
are
red
Das
Gefühl,
dass
hier
gerade
meine
Seele
heilt
The
feeling
that
my
soul
is
healing
right
here
Ich
bin
froh,
ja,
ich
schrei
es
in
die
Ewigkeit
I'm
happy,
yeah,
I'm
shouting
it
to
eternity
Herz
pocht
My
heart
is
pounding
Lunge
pfeift
My
lungs
are
wheezing
Augen
rot
My
eyes
are
red
Das
Gefühl,
dass
hier
gerade
meine
Seele
heilt
The
feeling
that
my
soul
is
healing
right
here
Ich
bin
froh,
ja,
ich
schrei
es
in
die
Ewigkeit
I'm
happy,
yeah,
I'm
shouting
it
to
eternity
Mein
wahres
ich
manchmal
lös
ich
es
in
Rauch
auf
My
true
self,
sometimes
I
dissolve
it
into
smoke
Temporär
geb
ich
der
Lust
in
mir
Auslauf
Temporarily,
I
give
the
lust
within
me
an
outlet
Ey
wie
ein
Hund,
den
du
ständig
an
dir
ziehen
musst
Hey,
like
a
dog
that
you
constantly
have
to
pull
at
Hab
ich's
im
Griff,
weil
ich
was
will,
verdienen
muss
I've
got
it
under
control
because
I
want
something,
I
have
to
earn
it
Ich
bin
clean,
ich
bin
high,
ich
bin
beides
I'm
clean,
I'm
high,
I'm
both
Alles
geht,
wenn
du
weißt,
wann
es
Zeit
ist
Everything
goes
if
you
know
when
it's
time
Abstinenz
über
neunzig
Prozent
Abstinence
over
ninety
percent
Damit
ich
wie
ich
bin,
wirklich
denk
So
that
I
can
really
think
like
I
am
Denn
sonst
lass
ich
mich
nur
leiten,
ja
dann
bleib
ich
nicht
bei
mir
Otherwise,
I
just
let
myself
be
led,
then
I
don't
stay
with
myself
Ja
dann
seh
ich
alles
anders
und
merk,
dass
ich
mich
verlier
Then
I
see
everything
differently
and
realize
that
I'm
losing
myself
Nein
das
kann
ich
nicht
in
Kauf
nehmen
No,
I
can't
accept
that
Ja
ich
möchte
meinen
Traum
sehen
Yeah,
I
want
to
see
my
dream
Doch
manchmal,
da
lass
ich
mich
einfach
so
fallen
But
sometimes,
I
just
let
myself
fall
Mitten
ins
Nichts
und
ich
schweb'
über
allem
Into
nothingness,
and
I
hover
over
everything
Die
Zeit
ist
gekommen,
ja
ich
geh
wieder
drauf
The
time
has
come,
yeah,
I'm
going
back
to
it
Herz
schlägt
im
Takt
ey,
ich
nehme
es
auf
My
heart
beats
in
time,
hey,
I'm
taking
it
on
Herz
pocht
My
heart
is
pounding
Lunge
pfeift
My
lungs
are
wheezing
Augen
rot
My
eyes
are
red
Das
Gefühl,
dass
hier
gerade
meine
Seele
heilt
The
feeling
that
my
soul
is
healing
right
here
Ich
bin
froh,
ja,
ich
schrei
es
in
die
Ewigkeit
I'm
happy,
yeah,
I'm
shouting
it
to
eternity
Herz
pocht
My
heart
is
pounding
Lunge
pfeift
My
lungs
are
wheezing
Augen
rot
My
eyes
are
red
Das
Gefühl,
dass
hier
gerade
meine
Seele
heilt
The
feeling
that
my
soul
is
healing
right
here
Ich
bin
froh,
ja,
ich
schrei
es
in
die
Ewigkeit
I'm
happy,
yeah,
I'm
shouting
it
to
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Eckert, Nolan Loncaric
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.