HERZ GEKLAUT - error404mp3перевод на русский
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
Ты
украла
мое
сердце
Du
hast
mein
Verstand
geraubt
Ты
украл
мой
разум
Du
hast
mir
alles
genommen
Ты
забрал
у
меня
все
Warum
hab
ich
dir
vertraut
Почему
я
доверял
тебе?
Ich
hab
dir
alles
geglaubt
Я
верил
всему,
что
ты
сказал
Denk
an
uns
und
ich
bin
down
Подумай
о
нас,
и
я
упаду
Sag
wann
tauch
ich
wieder
auf
Скажи
мне,
когда
я
снова
появлюсь
Siehst
du
die
Leere
in
meinen
Augen
Ты
видишь
пустоту
в
моих
глазах?
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
Ты
украла
мое
сердце
Du
hast
mein
Verstand
geraubt
Ты
украл
мой
разум
Du
hast
mir
alles
genommen
Ты
забрал
у
меня
все
Warum
hab
ich
dir
vertraut
Почему
я
доверял
тебе?
Ich
hab
dir
alles
geglaubt
Я
верил
всему,
что
ты
сказал
Denk
an
uns
und
ich
bin
down
Подумай
о
нас,
и
я
упаду
Sag
wann
tauch
ich
wieder
auf
Скажи
мне,
когда
я
снова
появлюсь
Siehst
du
die
Leere
in
meinen
Augen
Ты
видишь
пустоту
в
моих
глазах?
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
Ты
украла
мое
сердце
Du
hast
mein
Verstand
geraubt
Ты
украл
мой
разум
Du
hast
mir
alles
genommen
Ты
забрал
у
меня
все
Warum
hab
ich
dir
vertraut
Почему
я
доверял
тебе?
Ich
hab
dir
alles
geglaubt
Я
верил
всему,
что
ты
сказал
Denk
an
uns
und
ich
bin
down
Подумай
о
нас,
и
я
упаду
Sag
wann
tauch
ich
wieder
auf
Скажи
мне,
когда
я
снова
появлюсь
Siehst
du
die
Leere
in
meinen
Augen
Ты
видишь
пустоту
в
моих
глазах?
Bae
du
bist
ein
Bandit
auch
wenn
du
das
gar
nicht
hören
willst
Бэй,
ты
бандит,
даже
если
не
хочешь
этого
слышать
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
und
danach
noch
meinen
Kopf
gefickt
Ты
украл
мое
сердце,
а
затем
трахнул
меня
в
голову
So
nh
schöne
Zeit
und
jetzt
seit
zwei
Jahren
sind
wir
im
Konflikt
Это
было
прекрасное
время,
и
мы
конфликтуем
уже
два
года.
Wäre
ich
nicht
dauernd
high
gewesen
hätte
ich
noch
ein
Überblick
Если
бы
я
не
был
все
время
под
кайфом,
у
меня
все
равно
был
бы
обзор
Dann
hätte
ich
noch
ein
Überblick
dann
wäre
alles
ganz
anders
Тогда
бы
у
меня
был
обзор
и
все
было
бы
совсем
по-другому
Der
Weg
geht
immer
weiter
nur
weiß
ich
nicht
mehr
wo
lange
gerade
Путь
продолжается
и
продолжается,
но
я
не
знаю
точно,
куда
долго
Fühlt
sich
an
so
wie
ertrinken
sag
wann
tauch
ich
wieder
auf
Такое
ощущение,
что
тону,
скажи
мне,
когда
я
снова
всплыву?
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
und
dann
tritts
du
noch
darauf
Ты
украл
мое
сердце,
а
потом
наступил
на
него
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
Ты
украла
мое
сердце
Du
hast
mein
Verstand
geraubt
Ты
украл
мой
разум
Du
hast
mir
alles
genommen
Ты
забрал
у
меня
все
Warum
hab
ich
dir
vertraut
Почему
я
доверял
тебе?
Ich
hab
dir
alles
geglaubt
Я
верил
всему,
что
ты
сказал
Denk
an
uns
und
ich
bin
down
Подумай
о
нас,
и
я
упаду
Sag
wann
tauch
ich
wieder
auf
Скажи
мне,
когда
я
снова
появлюсь
Siehst
du
die
Leere
in
meinen
Augen
Ты
видишь
пустоту
в
моих
глазах?
Du
hast
mir
mein
Herz
geklaut
Ты
украла
мое
сердце
Du
hast
mein
Verstand
geraubt
Ты
украл
мой
разум
Du
hast
mir
alles
genommen
Ты
забрал
у
меня
все
Warum
hab
ich
dir
vertraut
Почему
я
доверял
тебе?
Warum
hab
ich
dir
vertraut
Почему
я
доверял
тебе?
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.