error404mp3 - PLAN B - перевод текста песни на русский

PLAN B - error404mp3перевод на русский




PLAN B
Ich hab ihr gesagt ich muss von ihr gehen
Я сказал ей, что мне пришлось оставить ее
Ich war nie Plan A ich war immer Plan B
У меня никогда не было плана А, у меня всегда был план Б.
Hast du mich einmal gefragt wie es mir geht
Вы когда-нибудь спрашивали меня, как я?
Nein hast du nicht aber ist schon okay
Нет, ты этого не сделал, но все в порядке
Ist schon okay und so zieh ich von dannen
Все в порядке, и я пойду дальше
Leere Versprechen ich kann's nicht ertragen
Пустые обещания, я этого не вынесу.
Bist du gerade glücklich bin ich nicht mehr da
Если ты сейчас счастлив, меня здесь больше нет
Bin wie vergessen als wenn's mich nie gab
Я как будто меня забыли, как будто меня никогда не существовало
Ich hab ihr gesagt ich muss von ihr gehen
Я сказал ей, что мне пришлось оставить ее
Ich war nie Plan A ich war immer Plan B
У меня никогда не было плана А, у меня всегда был план Б.
Hast du mich einmal gefragt wie es mir geht
Вы когда-нибудь спрашивали меня, как я?
Nein hast du nicht aber ist schon okay
Нет, ты этого не сделал, но все в порядке
Ist schon okay und so zieh ich von dannen
Все в порядке, и я пойду дальше
Leere Versprechen ich kann's nicht ertragen
Пустые обещания, я этого не вынесу.
Bist du gerade glücklich bin ich nicht mehr da
Если ты сейчас счастлив, меня здесь больше нет
Bin wie vergessen als wenn's mich nie gab
Я как будто меня забыли, как будто меня никогда не существовало
Bin wie vergessen als wenn's mich nie gab
Я как будто меня забыли, как будто меня никогда не существовало
Ich war immer Plan B falls das alles nicht klappt
У меня всегда был план Б на случай, если что-то не получится.
Waren sie auf dich böse ja dann war ich da
Если они злились на тебя, то я был там
Ich hab zu spät gemerkt ich bin nicht Plan A
Я слишком поздно понял, что я не план А.
Ich war nie Plan A ich war immer Plan B
У меня никогда не было плана А, у меня всегда был план Б.
Mist warum tuts mir so weh
Блин, почему мне так больно?
Ich hatte immer Angst das du gehst
Я всегда боялся, что ты уйдешь
Deshalb bin ich irgendwann gegangen
Вот почему я ушел в какой-то момент
Tut mir so leid tut mir nicht leid
Мне очень жаль, мне не жаль
Karma wird das schon irgendwann regeln
Карма когда-нибудь во всём разберётся
Du brauchst ein Grund ich gebe dir einen Grund
Тебе нужна причина, я дам тебе причину
Ich konnte das gute in dir nicht mehr sehen
Я больше не видел в тебе хорошего
Tut mir so leid tut mir nicht leid
Мне очень жаль, мне не жаль
Karma wird das schon irgendwann regeln
Карма когда-нибудь во всём разберётся
Du brauchst ein Grund ich gebe dir einen Grund
Тебе нужна причина, я дам тебе причину
Ich konnte das gute in dir nicht mehr sehen
Я больше не видел в тебе хорошего
Ich hab ihr gesagt ich muss von ihr gehen
Я сказал ей, что мне пришлось оставить ее
Ich war nie Plan A ich war immer Plan B
У меня никогда не было плана А, у меня всегда был план Б.
Hast du mich einmal gefragt wie es mir geht
Вы когда-нибудь спрашивали меня, как я?
Nein hast du nicht aber ist schon okay
Нет, ты этого не сделал, но все в порядке
Ist schon okay und so zieh ich von dannen
Все в порядке, и я пойду дальше
Leere Versprechen ich kann's nicht ertragen
Пустые обещания, я этого не вынесу.
Bist du gerade glücklich bin ich nicht mehr da
Если ты сейчас счастлив, меня здесь больше нет
Bin wie vergessen als wenn's mich nie gab
Я как будто меня забыли, как будто меня никогда не существовало
Ich hab ihr gesagt ich muss von ihr gehen
Я сказал ей, что мне пришлось оставить ее
Ich war nie Plan A ich war immer Plan B
У меня никогда не было плана А, у меня всегда был план Б.
Hast du mich einmal gefragt wie es mir geht
Вы когда-нибудь спрашивали меня, как я?
Nein hast du nicht aber ist schon okay
Нет, ты этого не сделал, но все в порядке






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.