escape - Lonely - перевод текста песни на немецкий

Lonely - escapeперевод на немецкий




Lonely
Einsam
Снова уйдёшь, закрывая за собой двери
Wieder gehst du, schlägst die Tür hinter dir zu
Кому скажи не поверят, но ты мне врёшь
Sag es wem sie werden es nicht glauben, aber du lügst mir
Уплывая на другой берег, променяв чувства на мерин
Schwimmst ans andere Ufer, tauschst Gefühle gegen einen Mercedes
Ты больно бьёшь, будто это было намеренно
Du triffst mich hart, als wäre es absichtlich
Будто бы я не был тебе верен, но ты всё врёшь
Als wäre ich dir nicht treu gewesen, aber du lügst nur
Знаю, это было проверено
Ich weiß, es wurde geprüft
Потеряла всё, что тебе было доверено
Du hast alles verloren, was dir anvertraut wurde
Сердце ранено навсегда, снова драма и до утра
Das Herz ist für immer verwundet, wieder Drama bis zum Morgen
Утром рано ты смоешь краски, но видишь в зеркале не себя
Früh am Morgen wäschst du die Schminke ab, aber siehst im Spiegel nicht dich selbst
Без истерик, что-то поломалось, она хочет много денег
Keine Wutanfälle mehr, etwas ist zerbrochen, sie will viel Geld
Кормят обещаниями, она в это верит
Sie wird mit Versprechungen gefüttert, sie glaubt daran
Ей написывают парни, она чекает их direct
Jungs schreiben ihr, sie checkt ihre Direct-Nachrichten
I am so lonely, why do I fall, where am I going?
Ich bin so einsam, warum falle ich, wohin gehe ich?
I don't know
Ich weiß es nicht
I am so lonely, why do I fall, where am I going?
Ich bin so einsam, warum falle ich, wohin gehe ich?
I don't know
Ich weiß es nicht
Снова расстаться, но оставаться френдами так на нас не похоже
Wieder auseinandergehen, aber Freunde bleiben das ist so untypisch für uns
Драться, но потом сдаться, я не пойму, и ты меня тоже
Streiten, aber dann aufgeben, ich verstehe es nicht, und du mich auch nicht
Ярко светят глаза, девочке нравится этот азарт
Ihre Augen leuchten hell, dem Mädchen gefällt dieser Nervenkitzel
Девочка плачет, снова в слезах
Das Mädchen weint, wieder in Tränen
Эй, просто беги, ни шагу назад, е-е
Hey, lauf einfach, keinen Schritt zurück, eh-eh
Каждый день как казино, падает как домино, е
Jeder Tag wie ein Casino, fällt wie ein Domino, eh
Снова спасает вино, жизнь будто веретено, е
Wieder rettet der Wein, das Leben ist wie eine Spindel, eh
Кажется, всё решено, но сердце будто решето, е
Es scheint, alles ist entschieden, aber das Herz ist wie ein Sieb, eh
Может, ты просто летаешь там, где для тебя высоко, е-е
Vielleicht fliegst du einfach dort, wo es für dich zu hoch ist, eh-eh
I am so lonely, why do I fall, where am I going?
Ich bin so einsam, warum falle ich, wohin gehe ich?
I don't know
Ich weiß es nicht
I am so lonely, why do I fall, where am I going?
Ich bin so einsam, warum falle ich, wohin gehe ich?
I don't know
Ich weiß es nicht





Авторы: варданян артур эдикович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.