esseca - PANANLANDIAN - Stripped - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни esseca - PANANLANDIAN - Stripped




Hindi ito ang ating huling pagkikita
Это не последняя наша встреча.
'Wag nang mag-alala, hindi na dadalhin sa kama
Не волнуйся, не ложись спать.
Magkatabi't magkaharap ang ating mga mukha
Давай не будем забывать о лицах.
Hawakan mo aking kamay, unti-unting paibaba
Держи меня за руку, постепенно опускайся ниже.
Hinding-hindi ka na muling mag-iisa dito
Ты больше никогда не будешь здесь одна,
'Di ba't sabi mo pangmatagalan naman na tayo?
разве ты не знаешь, какие мы?
Panandaliang landian, iwasan maging gago
Мне жаль, но мне жаль.
Lahat ay aking gagawin, 'wag lang tayo magkalayo
Все мы: "давайте подождем
'Di man tayo ga'no katagal magkakilala
Мы не дадим тебе знать.
Pero parang sabi ng puso ko, ito na nga
Но, как ты говоришь, Это мы.
Dalawang kamay, mahigpit ang pagkakapit, subalit
Две руки, крепко сжатые, однако ...
Mayro'n pang ibang naiisip, minsan ay nananaginip
Есть еще кое-что, о чем стоит думать, иногда мечтать.
Handa na ba 'kong magmahal? 'Di pa nga tumatagal
Ты готова любить? - еще нет.
Naririnig sa aking isip, tumatawag ka
Я слышу в своем сознании, что ты зовешь меня.
Ito na ba? Wala na nga, 'di na 'yon mahalaga
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Basta't ikaw aking kasama, basta't ikaw aking kasama, oh-yeah
Пока ты со мной, пока ты со мной, О-да
Tayong dalawa'y 'di maghihiwalay
Они оба в темноте.
Basta't magkasabay, 'di tayo sasablay
Давай просто скажем: "Давай, поехали".
Tayong dalawa'y (uh) 'di maghihiwalay (ya, uh)
Оба они (э-э) (э-э) (э-э)
Basta't magkasabay (ya), 'di tayo sasablay (ya)
Это не грех, но грех.
Ya-ya-ya-ya
Йа-йа-йа
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-Я,
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-я!
Ya-ya-ya
Йа-йа-йа
Magkalayo man tayo pero dahil na alam ko
Я знаю тебя, но только потому, что я знаю тебя.
'Di matitiis ng puso kong ito, mananatiling akin ka
"Мое сердце невыносимо, ты останешься моим.
Hanggang sa dulo ng mundo, 'di na ko magtataka
На край света, я не удивляюсь.
Kung tuluyan nang mahulog sa iyo
Если ты упадешь совсем ...
Pwede, 'wag ka na magtatataka 'pag ako'y naluluha
Я могу сказать: "Подожди, подожди, я приду".
Sakit ay damang-dama, panandalian lang pala
Боль сильная, кратковременная.
'Di pala mahalaga, wala ka na sa umaga
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Halakhang natitira, mga alaala na mabubura
Халанг остался, воспоминания стерты.
Hanggang dito na lang ba? Sawang-sawa na sa wala
Ты здесь достаточно долго?
Dalawang kamay, ba't nag-iisa? Dalawang mata'y 'di makakita
Две руки-это одно? два глаза и два глаза.
Humanap na lang ng iba, paulit-ulit lang pala
Просто найди кого-нибудь другого, это получается снова и снова.
'Di na 'ko sumasaya, halik mo sa 'kin nagmarka
Если ты это сделаешь, ты сможешь это сделать.
Tayong dalawa'y (tayong dalawa'y) 'di maghihiwalay ('di maghihiwalay)
Мы оба есть (мы оба), (мы оба), и [мы есть] (мы есть), и мы есть (мы есть), и мы есть (мы есть).
Basta't magkasabay (magkasabay), 'di tayo sasablay
Давайте не будем бояться, давайте не будем бояться.
Tayong dalawa'y (tayong dalawa'y) 'di maghihiwalay ('di maghihiwalay)
Мы оба есть (мы оба), (мы оба), и [мы есть] (мы есть), и мы есть (мы есть), и мы есть (мы есть).
Basta't magkasabay (magkasabay, ya), 'di tayo sasablay (ya)
И мы не сможем этого сделать, и мы не сможем этого сделать.
Ya-ya-ya-ya
Йа-йа-йа
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-Я,
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-я!
Ya-ya-ya
Йа-йа-йа
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-Я,
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-я!
Ya-ya-ya-ya
Я-Я-Я,
Ya-ya-ya
Я-Я-я!
Mahal mo pa kahit hindi naman na tayo (ya-ya-ya-ya)
Ты должен заплатить за то, чего у нас нет (я-я-я-я).
Walang iba basta't hindi ka magbabago (ya-ya-ya-ya)
Никто другой никогда не изменится (Я-Я-Я-я).
'Di bale na basta't hindi ito matapos (ya-ya-ya-ya)
'Di bale and Basta't Indian ito matapos (ya-ya-ya)
Sawa ka na? Ayoko na talaga ng bago (ya-ya-ya)
Ладно, байты и? Омоко и Талага НГ Баго (я-я-я)
Pwede ba maiba ka naman? Pagod na 'ko maiwan (ya-ya-ya-ya)
Pwede ba maiba ka naman? Pagod and ' ko maiwan (ya-ya-ya)
'Di ko na alam kung ano bang patutunguhan (ya-ya-ya-ya)
'Ди Ко и Алам кунг Абу Банг патутунгухан (я-я-я)
Halika dito, alisin ang kalungkutan (ya-ya-ya-ya)
Халика Дито, Алисин Анг калунгкутан (я-я-я)
Mamahalin kita, hanggang sa dulo, walang hangganan (ya-ya-ya)
Mamahalin kita, hanggang sa dulo, walang hangganan (ya-ya-ya)
Pangako sa iyo, hindi kita iiwan (ya-ya-ya-ya)
Пангако СА II, индийская кита ииван (я-я-я)
Kahit pa ilang buwan, kahit pa nasa'n ka, 'di kita malilimutan (ya-ya-ya-ya)
Kahit pa ilang buwan, kahit pa NASA N ka, ' di kita malilimutan (ya-ya-ya)
Kahit pa ano ang sabihin ng iba, basta akin ka (ya-ya)
Kahit pa II ang sabihin ng II, basta akin ka (ya-ya)
Wala nang problema, wala nang problema (ya-ya)
Ни Нанг проблема, ни Нанг проблема (я-я)
Basta akin ka, wala nang iba (ya-ya-ya)
Баста Акин ка, нор Нанг II (Я-Я-я)





Авторы: Esseca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.