Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby,
jag
kan
inte
hålla
mig,
låt
Stockholm
se
på
Детка,
я
не
могу
сдержаться,
пусть
весь
Стокгольм
смотрит
För
vi
äger
hela
natten
Ведь
эта
ночь
наша
Ge
mig
inga
löften,
nej,
det
är
för
det
är
vårat
år
Не
давай
мне
обещаний,
нет,
ведь
это
наш
год
Och
det
är
nu
som
allting
vänder
И
сейчас
все
меняется
Jag
gör
allt
för
att
ta
in
varje
minut
nu
Я
делаю
все,
чтобы
запомнить
каждую
минуту
Med
femtontusen
i
publiken,
ser
ba'
fucking
sjukt
ut
Пятнадцать
тысяч
в
публике,
выглядит
просто
охрененно
Samma
snubbe
som
brukade
lida
av
scenskräck
Тот
же
парень,
который
раньше
страдал
от
страха
сцены
Känner
sig
numera
lika
fly
som
en
G6
Теперь
чувствует
себя
парящим,
как
G6
Det
här
är
vårt
år,
det
är
full
fart
på
vårt
år
så
Это
наш
год,
наш
год
на
полном
ходу,
так
что
När
vi
stannar
och
tankar
bjuds
det
på
påtår
och
Когда
мы
останавливаемся
заправиться,
нам
предлагают
добавки,
и
Tiden
går
snabbt
och
man
fattar
knappt
vad
som
pågår,
jag
Время
летит
быстро,
и
едва
понимаешь,
что
происходит,
я
Såg
tandtråd
med
ståltråd
så
(Score)
Видел
зубную
нить
со
стальной
проволокой
внутри
(Круто)
Ramlar
pengar
ur
samma
fickor
det
ramlat
grus
ur
Деньги
выпадают
из
тех
же
карманов,
из
которых
раньше
сыпался
песок
Så
andas
aldrig
in
längre,
jag
andas
bara
ut
nu
Так
что
я
больше
не
вдыхаю,
я
только
выдыхаю
сейчас
Himmelen
är
svart
men
det
ser
alltid
ljust
ut
Небо
черное,
но
все
выглядит
светлым
Jag
menar,
kolla
bara
på
var
vi
var,
var
vi
håller
hus
nu
Я
имею
в
виду,
просто
посмотри,
где
мы
были,
где
мы
сейчас
Baby,
jag
kan
inte
hålla
mig,
låt
Stockholm
se
på
Детка,
я
не
могу
сдержаться,
пусть
весь
Стокгольм
смотрит
För
vi
äger
hela
natten
Ведь
эта
ночь
наша
Ge
mig
inga
löften,
nej,
det
är
för
det
är
vårat
år
Не
давай
мне
обещаний,
нет,
ведь
это
наш
год
Och
det
är
nu
som
allting
vänder
И
сейчас
все
меняется
Jag
gör
allt
för
att
ta
in
varje
minut
nu
Я
делаю
все,
чтобы
запомнить
каждую
минуту
Lever
drömmen,
känns
som
den
aldrig
tar
slut
nu
Живу
мечтой,
такое
чувство,
что
она
никогда
не
закончится
Samma
snubbe
som
trodde
att
det
var
omöjligt
Тот
же
парень,
который
думал,
что
это
невозможно
Tog
det
från
stor,
större,
störst
tills
det
blev
oböjligt
(Största)
Шел
от
большого,
больше,
к
самому
большому,
пока
это
не
стало
непоколебимым
(Самый
большой)
Glömmer
inte
hur
vi
stod
sist
i
kön
Не
забываю,
как
мы
стояли
последними
в
очереди
Nu
när
hela
Stockholm
city
bär
vår
vittnesbörd
Теперь,
когда
весь
Стокгольм
свидетельствует
о
нашем
успехе
Med
andra
ord
har
vi
nycklarna
till
staden
Другими
словами,
у
нас
ключи
от
города
Så
jag
ber
chauffören
att
trycka
ned
pedalen
Поэтому
я
прошу
водителя
нажать
на
педаль
Är
inget
underbarn,
undrar
vad
jag
gjorde
rätt?
Я
не
вундеркинд,
интересно,
что
я
сделал
правильно?
Och
vem
är
jag?
Leda
E.A.
oavsett
И
кто
я?
Веду
E.A.
несмотря
ни
на
что
Upphöjd
till
skyn,
ödmjuk
inför
det
Вознесён
к
небесам,
смиренный
перед
этим
Välsignad
av
änglar,
de
hör
hur
vi
gör
det
Благословлен
ангелами,
они
слышат,
как
мы
это
делаем
Baby,
jag
kan
inte
hålla
mig,
låt
Stockholm
se
på
Детка,
я
не
могу
сдержаться,
пусть
весь
Стокгольм
смотрит
För
vi
äger
hela
natten
Ведь
эта
ночь
наша
Ge
mig
inga
löften,
nej,
det
är
för
det
är
vårat
år
Не
давай
мне
обещаний,
нет,
ведь
это
наш
год
Och
det
är
nu
som
allting
vänder
И
сейчас
все
меняется
Låt
dem
hålla
fast
mig
för
vi
äger
Stockholm
ändå
Пусть
они
пытаются
меня
удержать,
ведь
Стокгольм
все
равно
наш
De
tippar
på
tå
Они
стоят
на
цыпочках
Baby,
jag
kan
inte
hålla
allting
inne,
no
more
Детка,
я
больше
не
могу
держать
все
в
себе,
no
more
Det
är
vårat
år
Это
наш
год
Baby,
jag
kan
inte
hålla
mig,
låt
Stockholm
se
på
Детка,
я
не
могу
сдержаться,
пусть
весь
Стокгольм
смотрит
För
vi
äger
hela
natten
Ведь
эта
ночь
наша
Ge
mig
inga
löften,
nej,
det
är
för
det
är
vårat
år
Не
давай
мне
обещаний,
нет,
ведь
это
наш
год
Och
det
är
nu
som
allting
vänder
И
сейчас
все
меняется
Det
är
vårat
år,
det
är
vårat
år
Это
наш
год,
это
наш
год
Och
det
är
nu
som
allting
vänder
И
сейчас
все
меняется
Det
är
vårat
år,
det
är
vårat
år
Это
наш
год,
это
наш
год
Och
det
är
nu
som
allting
vänder
И
сейчас
все
меняется
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Flygare Floderer, Carl Silvergran, Fredrik Eriksson, Arvid Eric Lundquist, Olle Tom Elis Malcolm Grafstroem, Jesper Sward, Kid Eriksson, Louise Irene Viktoria Lennartsson, Sandro Cavazza, Cornell Wheeler Jr.
Альбом
Vårt år
дата релиза
15-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.