Миллион
причин
Millionen
Gründe
Всё
у
нас
взаимно
и
напрасно
Alles
ist
bei
uns
gegenseitig
und
vergebens
Ничего
не
говори,
мне
ясно
Sag
nichts,
mir
ist
alles
klar
Ты
один.
Я
одна
Du
bist
allein.
Ich
bin
allein
А
чай
вдвоём
опасно
Und
Tee
zu
zweit
ist
gefährlich
Замок
рушится
Zerfällt
das
Schloss
Не
получится
Wird
es
nichts
Не
обещаю
Verspreche
ich
nichts
Я
ухожу,
не
прощаюсь
Ich
gehe,
ohne
mich
zu
verabschieden
Зову
на
чай,
но
не
угощаю
Ich
lade
dich
zum
Tee
ein,
aber
biete
ihn
dir
nicht
an
Не
обещаю
Verspreche
ich
nichts
Пиздец
уже
был
в
начале
Das
Desaster
war
schon
am
Anfang
Зову
на
чай,
но
не
угощаю
Ich
lade
dich
zum
Tee
ein,
aber
biete
ihn
dir
nicht
an
Твои
мысли
просят
больше
Deine
Gedanken
verlangen
mehr
Прикоснись
ко
мне
до
дрожи
Berühre
mich,
bis
ich
zittere
Заново,
заново
Nochmal,
nochmal
Заново,
заново
Nochmal,
nochmal
Ты
играешь
со
мной
будто
Du
spielst
mit
mir,
als
ob
Я
безжизненная
кукла
ich
eine
leblose
Puppe
wäre
Но
я
жива,
я
жива
Aber
ich
lebe,
ich
lebe
Я
жива,
я
жива
Ich
lebe,
ich
lebe
Замок
рушится
Zerfällt
das
Schloss
Не
получится
Wird
es
nichts
Не
обещаю
Verspreche
ich
nichts
Я
ухожу,
не
прощаюсь
Ich
gehe,
ohne
mich
zu
verabschieden
Зову
на
чай,
но
не
угощаю
Ich
lade
dich
zum
Tee
ein,
aber
biete
ihn
dir
nicht
an
Не
обещаю
Verspreche
ich
nichts
Пиздец
уже
был
в
начале
Das
Desaster
war
schon
am
Anfang
Зову
на
чай,
но
не
угощаю
Ich
lade
dich
zum
Tee
ein,
aber
biete
ihn
dir
nicht
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: арбузова юлия александровна, васютинский мирослав вадимович, махалов юрий сергеевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.