Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
stuck,
no
new
directions
Wir
stecken
fest,
keine
neuen
Richtungen
Creators
drained
of
ideas
Schöpfer
ohne
Ideen
In
the
age
of
constant
replacements
Im
Zeitalter
der
ständigen
Ersetzungen
When
everything's
already
made
Wenn
alles
schon
gemacht
ist
We
expand,
every
inch
must
be
covered
Wir
expandieren,
jeder
Zentimeter
muss
bedeckt
werden
Nothing
will
stand
in
our
way
Nichts
wird
uns
im
Weg
stehen
In
the
age
of
the
greatest
delusions
Im
Zeitalter
der
größten
Täuschungen
Everyone's
thinking
the
same
Alle
denken
dasselbe
So
let
your
conscience
fade
now
Also
lass
dein
Gewissen
jetzt
schwinden,
meine
Liebe
Cause
we
can
never
blame
ourselves
Denn
wir
können
uns
niemals
selbst
die
Schuld
geben
Adaption
- nowhere
in
reach
Anpassung
– unerreichbar
Devastation
under
our
feet
Verwüstung
unter
unseren
Füßen
Tempting
shape
and
design
Verlockende
Form
und
Design
Desperation
- our
wills
collide
Verzweiflung
– unsere
Willen
kollidieren
Plastic
excitement
Plastik-Begeisterung
Craving
for
more,
an
unstoppable
greed
Verlangen
nach
mehr,
eine
unaufhaltsame
Gier
Elastic
environment
Elastische
Umgebung
For
how
long
will
you
bend
the
truth?
Wie
lange
wirst
du
die
Wahrheit,
meine
Süße,
noch
beugen?
So
let
your
conscience
fade
now
Also
lass
dein
Gewissen
jetzt
schwinden,
Liebling
Cause
we
can
never
blame
ourselves
Denn
wir
können
uns
niemals
selbst
die
Schuld
geben
Adaption
- nowhere
in
reach
Anpassung
– unerreichbar
Devastation
under
our
feet
Verwüstung
unter
unseren
Füßen
Tempting
shape
and
design
Verlockende
Form
und
Design
Desperation
- our
wills
collide
Verzweiflung
– unsere
Willen
kollidieren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacob Magnusson, Max Seppälä, Sebastian Olsson, Thomas Magnusson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.