Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
have
no
heart!)
(Du
hast
kein
Herz!)
(Yeah)
down
like
500
mgs
(Yeah)
drauf
wie
500
mg
It
gets
cold,
like
five
degrees
Es
wird
kalt,
wie
fünf
Grad
She
take
Percs
to
cheer
her
up
Sie
nimmt
Percs,
um
sich
aufzumuntern
Bad
bitch
take
like
five
a
week
Krasse
Bitch
nimmt
so
fünf
pro
Woche
Since
a
jit,
ain't
give
a
fuck
Seit
ich
klein
war,
war's
mir
scheißegal
Franco
jugged
a
pound
of
weed
Franco
hat
ein
Pfund
Gras
gedreht
He
just
trappin'
'til
he
up
Er
dealt
nur,
bis
er
oben
ist
Might
go
to
LA
just
to
leave
Geh
vielleicht
nach
LA,
nur
um
abzuhauen
She
scared
I'm
not
waking
up
Sie
hat
Angst,
dass
ich
nicht
aufwache
I
smoked
too
much,
now
I
can't
breathe
Ich
hab
zu
viel
geraucht,
kann
jetzt
nicht
atmen
At
least
there's
nothing
in
my
cup
Wenigstens
ist
nichts
in
meinem
Becher
She
love
me,
but
I'm
out
of
reach
Sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
unerreichbar
She
love
me,
but
I'm
MIA
Sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
verschollen
(MIA)
Like
ho',
I'm
trying,
watch
me
bleed
Mann,
Schlampe,
ich
versuch's
doch,
sieh
mir
beim
Bluten
zu
Watch
my
family,
move
this
pound
Pass
auf
meine
Familie
auf,
beweg
dieses
Pfund
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Another
bag,
I'll
hold
this
tight
Noch
eine
Tasche,
die
halt
ich
fest
'Cause
losing
you,
it
made
me
bank
Denn
dich
zu
verlieren,
hat
mir
Kohle
gebracht
Said,
Jaydes,
like,
"Why
the
fuck,
you
bored?"
Sagte,
Jaydes,
so,
"Warum
zur
Hölle
bist
du
gelangweilt?"
What
the
fuck
I'm
'posed
to
say?
Was
zur
Hölle
soll
ich
sagen?
She
hate
when
I'm
MIA
Sie
hasst
es,
wenn
ich
verschollen
bin
(MIA)
Barely
postin'
on
my
page
Poste
kaum
was
auf
meiner
Seite
My
phone
carries
all
my
sins
Mein
Handy
trägt
all
meine
Sünden
So,
I
been
screamin',
"Fuck
the
fame"
Also
schrei
ich
schon
die
ganze
Zeit:
"Scheiß
auf
den
Ruhm"
(You
have
no
heart!)
yeah!
(Du
hast
kein
Herz!)
Yeah!
Down
like
500
mgs
Drauf
wie
500
mg
It
gets
cold,
like
five
degrees
Es
wird
kalt,
wie
fünf
Grad
She
take
Percs
to
cheer
her
up
Sie
nimmt
Percs,
um
sich
aufzumuntern
Bad
bitch
take
like
five
a
week
Krasse
Bitch
nimmt
so
fünf
pro
Woche
Since
a
jit,
ain't
give
a
fuck
Seit
ich
klein
war,
war's
mir
scheißegal
Franco
jugged
a
pound
of
weed
Franco
hat
ein
Pfund
Gras
gedreht
He
just
trappin'
'til
he
up
Er
dealt
nur,
bis
er
oben
ist
Might
go
to
LA
just
to
leave
Geh
vielleicht
nach
LA,
nur
um
abzuhauen
She
scared
I'm
not
waking
up
Sie
hat
Angst,
dass
ich
nicht
aufwache
I
smoked
too
much,
now
I
can't
breathe
Ich
hab
zu
viel
geraucht,
kann
jetzt
nicht
atmen
At
least
there's
nothing
in
my
cup
Wenigstens
ist
nichts
in
meinem
Becher
She
love
me,
but
I'm
out
of
reach
Sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
unerreichbar
She
love,
me
but
I'm
MIA
Sie
liebt
mich,
aber
ich
bin
verschollen
(MIA)
Like
ho',
I'm
trying,
watch
me
bleed
Mann,
Schlampe,
ich
versuch's
doch,
sieh
mir
beim
Bluten
zu
Watch
my
family,
move
this
pound
Pass
auf
meine
Familie
auf,
beweg
dieses
Pfund
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me
Kontrolle
über
mich
übernehmen
Like,
who
gon'
take
control
of
me?
(Take
control
of
me)
Mann,
wer
wird
die
Kontrolle
über
mich
übernehmen?
(Kontrolle
übernehmen)
Take
control
of
me...
Kontrolle
über
mich
übernehmen...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evvl Evvls
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.