execute - Окей - перевод текста песни на немецкий

Окей - executeперевод на немецкий




Окей
Okay
Окей, я жду, когда ты проснёшься
Okay, ich warte, bis du aufwachst
Когда ты проснешься, тогда выйдет солнце
Wenn du aufwachst, dann geht die Sonne auf
Поверь ты себе, никогда не поздно
Glaub an dich, es ist nie zu spät
Помнишь, мечтал я съебаться на остров?
Erinnerst du dich, ich träumte davon, auf eine Insel abzuhauen?
Где нету никого
Wo niemand ist
И там мы будем умирать
Und dort werden wir sterben
Еще глоток, еще глоток
Noch ein Schluck, noch ein Schluck
Ха, хах
Ha, hah
Я не могу
Ich kann nicht
Я не могу
Ich kann nicht
Это реально случилось
Das ist wirklich passiert
Мы тут одни
Wir sind hier allein
Мы тут одни
Wir sind hier allein
Проебываем эту жизнь, да
Vergeuden dieses Leben, ja
Что с нами будет?
Was wird mit uns geschehen?
Нихуя не понимаю
Ich verstehe überhaupt nichts
Мы когда-нибудь умрем
Wir werden irgendwann sterben
Но когда? Я не знаю
Aber wann? Ich weiß es nicht
Окей, окей
Okay, okay
Я жду тебя сегодня, бля
Ich warte heute auf dich, verdammt
Окей, окей
Okay, okay
Мы едем очень быстро, да, highway
Wir fahren sehr schnell, ja, Highway
Окей
Okay
И дай мне то, от чего станет веселей
Und gib mir das, was mich fröhlicher macht
Окей
Okay
И это самый лучший де-е-ень
Und das ist der beste Ta-a-ag
Похуй на все, даже на конец света
Scheiß auf alles, sogar auf den Weltuntergang
Хочу, чтоб сдуло, и мне не нужно это
Ich will, dass es weggeblasen wird, und ich brauche das nicht
Гуляем по пляжу и так до рассвета
Wir spazieren am Strand entlang und so bis zum Morgengrauen
Я так, бля, люблю бесконечное лето
Ich liebe, verdammt, den endlosen Sommer so sehr
Ну почему?
Nun, warum?
Ну почему?
Nun, warum?
Здесь так безлюдно, не могу
Es ist so menschenleer hier, ich kann nicht
Еще кручу, еще кручу
Ich drehe noch, ich drehe noch
Я усну лишь к утру-у-у
Ich werde erst am Morge-e-en einschlafen
Я, это все сон
Ich, das ist alles ein Traum
Чувствую себя прям, как под колесом
Ich fühle mich, als wäre ich unter einem Rad
И теперь нас двое, но были вчетвером
Und jetzt sind wir zu zweit, aber wir waren zu viert
Пора просыпаться, чтобы разнести весь дом
Es ist Zeit aufzuwachen, um das ganze Haus zu verwüsten
Видишь, в небе ярко сияют небоскребы?
Siehst du, am Himmel leuchten die Wolkenkratzer hell?
Это все фантазия и в голове заебы
Das ist alles Fantasie und Probleme im Kopf
Окей, окей
Okay, okay
Я жду тебя сегодня, бля
Ich warte heute auf dich, verdammt
Окей, окей
Okay, okay
Мы едем очень быстро, да, highway
Wir fahren sehr schnell, ja, Highway
Окей
Okay
И дай мне то, от чего станет веселей
Und gib mir das, was mich fröhlicher macht
Окей
Okay
И это самый лучший де-е-ень
Und das ist der beste Ta-a-ag
Окей, окей
Okay, okay
Окей, окей, окей
Okay, okay, okay
Окей, окей
Okay, okay
Окей, окей
Okay, okay
Окей, окей, окей
Okay, okay, okay
Окей, окей
Okay, okay
Окей, окей, окей
Okay, okay, okay
Окей
Okay
И это самый лучший де-е-ень!
Und das ist der beste Ta-a-ag!





Авторы: баневич дмитрий алексеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.