Текст и перевод песни exit303 - spectador
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
hoy,
yo
te
sigo
pensando
И
сегодня
я
продолжаю
думать
о
тебе,
A
pesar
de
ser
extraños
Несмотря
на
то,
что
мы
чужие.
A
pesar
de
todo
el
daño
antaño
no
fue
tan
mal
año
verdad?
Несмотря
на
всю
боль,
раньше
всё
было
не
так
уж
плохо,
правда?
Que
te
voy
a
contar
si
noté
que
funcionábamos
como
una
ciudad
Что
я
могу
тебе
рассказать,
если
я
заметил,
что
мы
функционировали
как
город.
Si
las
farolas
no
alumbran
pues
las
voy
a
apagar
Если
уличные
фонари
не
светят,
то
я
их
выключу.
Calla
y
calla
Молчи
и
молчи.
Dime
todo
lo
que
te
ralla
Расскажи
мне
всё,
что
тебя
беспокоит.
Yo
no
quiero
estas
batallas
Я
не
хочу
этих
битв.
Yo
solo
quiero
ver
Я
просто
хочу
видеть,
Como
cambias
de
ser
Как
ты
меняешься.
Como
pasas
a
ser
todo
lo
que
nunca
fuiste
conmigo
Как
ты
становишься
всем
тем,
кем
никогда
не
была
со
мной.
Soy
un
spectador
viéndote
entre
los
pasillos
Я
зритель,
наблюдающий
за
тобой
в
коридорах,
Desde
las
paredes
de
nuestro
edificio
Из
стен
нашего
здания,
Desde
los
recuerdos
de
dos
niños
perdidos
Из
воспоминаний
двух
потерянных
детей.
Y
hoy,
yo
te
sigo
pensando
И
сегодня
я
продолжаю
думать
о
тебе,
A
pesar
de
ser
extraños
Несмотря
на
то,
что
мы
чужие.
A
pesar
de
todo
el
daño
antaño
no
fue
tan
mal
año
verdad?
Несмотря
на
всю
боль,
раньше
всё
было
не
так
уж
плохо,
правда?
Que
te
voy
a
contar
si
noté
que
funcionábamos
como
una
ciudad
Что
я
могу
тебе
рассказать,
если
я
заметил,
что
мы
функционировали
как
город.
Si
las
farolas
no
alumbran
pues
las
voy
a
apagar
Если
уличные
фонари
не
светят,
то
я
их
выключу.
Y
si
me
giras
la
cara
a
mi
no
me
va
a
dar
igual
И
если
ты
отвернёшься
от
меня,
мне
будет
не
всё
равно,
Aunque
lo
quieras
negar
Даже
если
ты
хочешь
это
отрицать.
No
estuvo
tan
mal
Всё
было
не
так
уж
плохо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derek Kuksa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.