eyeQ - Sometimes - перевод текста песни на немецкий

Sometimes - eyeQперевод на немецкий




Sometimes
Manchmal
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo (nooo)
Doo doo doo doo (neiiin)
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
How could I not see the wonder by my side?
Wie konnte ich das Wunder an meiner Seite nicht sehen?
How could I miss what was right before my eyes?
Wie konnte ich übersehen, was direkt vor meinen Augen war?
Said I'd do anything for you
Sagte, ich würde alles für dich tun
Boy, I would die
Mann, ich wäre gestorben
But, somehow I could not see the you next to the I
Aber irgendwie konnte ich das Du neben dem Ich nicht sehen
Now, that I know that I will always love you
Jetzt, da ich weiß, dass ich dich immer lieben werde
I wish that somehow I could let you know
Wünschte ich, ich könnte es dich irgendwie wissen lassen
Have you wait for a minute,
Lass dich eine Minute warten,
Stay for a while,
Bleib eine Weile,
Let me just tell you why
Lass mich dir nur sagen, warum
Sometimes I break down and cry when I see you
Manchmal breche ich zusammen und weine, wenn ich dich sehe
Sometimes I feel like I'm losing my mind
Manchmal fühle ich mich, als würde ich den Verstand verlieren
Sometimes I need to keep love at a distance
Manchmal muss ich die Liebe auf Abstand halten
Always missing you (Always missing you, oh ih yeah)
Vermisse dich immer (Vermisse dich immer, oh ih yeah)
Looking for water in wells that have run dry
Suche nach Wasser in Brunnen, die versiegt sind
Boy, you've been fighting the sadness for a while
Mann, du kämpfst schon eine Weile gegen die Traurigkeit
Keeping the love that were due, away from you
Hielt die Liebe, die dir gebührte, von dir fern
It pours when it rains,
Es schüttet, wenn es regnet,
Now I don't know what to do
Jetzt weiß ich nicht, was ich tun soll
Now, that I know that I will always love you
Jetzt, da ich weiß, dass ich dich immer lieben werde
I wish that somehow I could let you know
Wünschte ich, ich könnte es dich irgendwie wissen lassen
Wait for a minute,
Warte eine Minute,
Stay for a while,
Bleib eine Weile,
Let me just tell you why
Lass mich dir nur sagen, warum
Sometimes I break down and cry when I see you
Manchmal breche ich zusammen und weine, wenn ich dich sehe
Sometimes I feel like I'm losing my mind
Manchmal fühle ich mich, als würde ich den Verstand verlieren
Sometimes I need to keep love at a distance
Manchmal muss ich die Liebe auf Abstand halten
Always missing you (Always missing you)
Vermisse dich immer (Vermisse dich immer)
Doo doo doo doo (youuuu)
Doo doo doo doo (diiiiich)
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo (yea yeah)
Doo doo doo doo (ja yeah)
Doo doo doo doo
Doo doo doo doo
Sometimes I break down and cry when I see you (I break down and cy)
Manchmal breche ich zusammen und weine, wenn ich dich sehe (Ich breche zusammen und weine)
Sometimes I feel like I'm losing my mind (I'm losing my mind)
Manchmal fühle ich mich, als würde ich den Verstand verlieren (Ich verliere den Verstand)
Sometimes I need to keep love at a distance
Manchmal muss ich die Liebe auf Abstand halten
Always missing you (Always, always missing you)
Vermisse dich immer (Immer, immer vermisse ich dich)
Sometimes I break down and cry when I see you (I break down and cry)
Manchmal breche ich zusammen und weine, wenn ich dich sehe (Ich breche zusammen und weine)
Sometimes I feel like I'm losing my mind
Manchmal fühle ich mich, als würde ich den Verstand verlieren
Sometimes I need to keep love at a distance
Manchmal muss ich die Liebe auf Abstand halten
Always missing you (I'm always missing you)
Vermisse dich immer (Ich vermisse dich immer)
Always missing you
Vermisse dich immer
Always missing you (oouuh, you)
Vermisse dich immer (oouuh, dich)
Always missing you (you)
Vermisse dich immer (dich)
Always missing you (you)
Vermisse dich immer (dich)
Always missing you
Vermisse dich immer
Always missing you
Vermisse dich immer





Авторы: Mohammad Denebi, Lars Danielson, Nils Arvid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.