eyescry - сколько было больно - перевод текста песни на немецкий

сколько было больно - eyescryперевод на немецкий




сколько было больно
Wie sehr tat es weh
Больно, сколько было больно?
Weh, wie sehr tat es weh?
Я уже не помню, но я вспомню скоро опять
Ich erinnere mich nicht mehr, aber ich werde mich bald wieder erinnern
Только не тяни, только не тяни, не долго
Nur zögere es nicht hinaus, nur zögere es nicht hinaus, nicht lange
Я будто уже привык умирать
Ich bin es schon gewohnt zu sterben
И я не помню сколько дней уже прошло перед тем
Und ich erinnere mich nicht, wie viele Tage vergangen sind, bevor
Когда что-то щёлкнуло оказался вне этих тем
Etwas klickte ich war außerhalb dieser Themen
Но я всё также потерялся и кричу в темноте
Aber ich habe mich immer noch verirrt und schreie in der Dunkelheit
Ты думаешь это сегодня, но так каждый мой день
Du denkst, es ist heute, aber so ist jeder meiner Tage
Я всё ещё пишу стихи
Ich schreibe immer noch Gedichte
Для нас я хочу лишь любви
Für uns will ich nur Liebe
Для них я хочу лишь войны
Für sie will ich nur Krieg
Я ненормальный, ну, пойми
Ich bin nicht normal, versteh das doch
И хоть что не говори, но я не верю в их слова
Und egal was du sagst, ich glaube ihren Worten nicht
Снова видят эти слезы говорят, что я слабак
Sie sehen wieder diese Tränen sagen, ich bin ein Schwächling
У меня есть мой диагноз и болит так голова
Ich habe meine Diagnose und mein Kopf tut so weh
Обязательно изменюсь, но когда-то никогда
Ich werde mich unbedingt ändern, aber irgendwann nie
Скажи мне, что ты веришь мне, ведь я не такой
Sag mir, dass du mir glaubst, denn ich bin nicht so
Я причинял так много боли себе своей рукой
Ich habe mir selbst mit meiner eigenen Hand so viel Schmerz zugefügt
Мои друзья это все мои шрамы, они со мной
Meine Freunde das sind all meine Narben, sie sind bei mir
И так много друзей я как полуживой
Und so viele Freunde ich bin wie halbtot
Я всё ещё пишу стихи
Ich schreibe immer noch Gedichte
Для нас я хочу лишь любви
Für uns will ich nur Liebe
Для них я хочу лишь войны
Für sie will ich nur Krieg
Я ненормальный, ну, пойми
Ich bin nicht normal, versteh das doch
Сколько было больно?
Wie sehr tat es weh?
Я уже не помню, но я вспомню скоро опять
Ich erinnere mich nicht mehr, aber ich werde mich bald wieder erinnern





Авторы: Vinícius Takada, андрей машинский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.