я сошел с ума и меня это устраивает
Ich bin verrückt geworden und mir passt es so
Поменяй
меня,
а
не
то,
что
внутри
Verändere
mich,
und
nicht
das,
was
in
mir
ist
У
меня
есть
пламя,
но
оно
не
горит
Ich
habe
eine
Flamme,
aber
sie
brennt
nicht
Меня
не
исправить
— я
могу
лишь
скулить
Ich
bin
nicht
zu
reparieren
– ich
kann
nur
wimmern
Но
я
настоящий,
а
тебя
можно
купить
Aber
ich
bin
echt,
und
dich
kann
man
kaufen
Сбился
со
счетов,
сколько
лет
так
болит
в
груди
Habe
den
Überblick
verloren,
wie
viele
Jahre
es
in
der
Brust
schon
so
schmerzt
Вырос
одинокий
урод
— лучше
не
смотри
Bin
als
einsamer
Freak
aufgewachsen
– schau
lieber
nicht
hin
Тушу
об
себя
окурок
— нет
чувства
любви
Drücke
eine
Kippe
an
mir
aus
– kein
Gefühl
von
Liebe
Снова
вижу
тень
в
углу,
но
знаю,
что
не
ты
Sehe
wieder
einen
Schatten
in
der
Ecke,
aber
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
bist
Сделай
хоть
что-то
и
уже
для
кого-то
Tu
doch
irgendetwas,
und
zwar
für
jemanden
Для
меня
депра
будто
работа
Für
mich
ist
Depression
wie
Arbeit
Всю
свою
жизнь
я
обычный
кто-то
Mein
ganzes
Leben
lang
bin
ich
ein
gewöhnlicher
Jemand
Моя
жизнь
— это
рвота,
вот
так
Mein
Leben
ist
Kotze,
so
ist
das
Я
даже
не
вижу
цели,
иду
просто
так
Ich
sehe
nicht
mal
ein
Ziel,
ich
gehe
einfach
so
Ты
хочешь
меня
узнать
— в
голове
только
мрак
Du
willst
mich
kennenlernen
– in
meinem
Kopf
ist
nur
Dunkelheit
Мне
не
нужна
пауза,
я
знаю,
что
иссяк
Ich
brauche
keine
Pause,
ich
weiß,
dass
ich
versiegt
bin
Убеди
меня,
что
не
так
Überzeuge
mich,
dass
es
nicht
so
ist
Убеди
меня,
что
не
так
Überzeuge
mich,
dass
es
nicht
so
ist
Убеди
меня,
что
не
так
Überzeuge
mich,
dass
es
nicht
so
ist
Убеди
меня,
что
не
так
Überzeuge
mich,
dass
es
nicht
so
ist
Убеди
меня,
что
не
так
Überzeuge
mich,
dass
es
nicht
so
ist
Поменяй
меня,
а
не
то,
что
внутри
Verändere
mich,
und
nicht
das,
was
in
mir
ist
У
меня
есть
пламя,
но
оно
не
горит
Ich
habe
eine
Flamme,
aber
sie
brennt
nicht
Меня
не
исправить
— я
могу
лишь
скулить
Ich
bin
nicht
zu
reparieren
– ich
kann
nur
wimmern
Но
я
настоящий,
а
тебя
можно
купить
Aber
ich
bin
echt,
und
dich
kann
man
kaufen
Сбился
со
счетов,
сколько
лет
так
болит
в
груди
Habe
den
Überblick
verloren,
wie
viele
Jahre
es
in
der
Brust
schon
so
schmerzt
Вырос
одинокий
урод
— лучше
не
смотри
Bin
als
einsamer
Freak
aufgewachsen
– schau
lieber
nicht
hin
Тушу
об
себя
окурок
— нет
чувства
любви
Drücke
eine
Kippe
an
mir
aus
– kein
Gefühl
von
Liebe
Снова
вижу
тень
в
углу,
но
знаю,
что
не
ты
Sehe
wieder
einen
Schatten
in
der
Ecke,
aber
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
bist
Знаю,
что
не
ты
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
bist
Знаю-знаю,
что
не
ты
Ich
weiß,
ich
weiß,
dass
du
es
nicht
bist
Знаю,
что
не
ты,
ты,
ты,
ты,
ты
Ich
weiß,
dass
du
es
nicht
bist,
bist,
bist,
bist,
bist
Зна-зна-знаю,
что
не
ты,
ты
Ich
weiß,
weiß,
weiß,
dass
du
es
nicht
bist,
bist
Зна-зна-знаю
Ich
weiß,
weiß,
weiß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinícius Takada, андрей машинский
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.